马尔克斯的魔幻现实对当代中国文学的影响与发展论文.doc

马尔克斯的魔幻现实对当代中国文学的影响与发展论文.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE 2 . . . . . 学习.资料. 马尔克斯的魔幻现实对当代中国文学的影响与发展 摘要 对于更多的中国读者来说, 1982年《百年孤独》获得诺贝尔奖自然是掀起“拉美魔幻现实主义”热潮的起点,但是真正引起大规模的对于“魔幻现实主义”的理解和思考应该是2012年,当Hallucinatory realism一词出现在为诺贝尔文学奖获得者中国作家莫言的颁奖词中时,莫言与马尔克斯的写作风格的相似性和区别性开始引起各国的思考和争论的时候。Hallucinatory realism 先后被译为“谵妄现实主义”和“幻觉现实主义”用以区别“Magical realism”——拉丁美洲的“魔幻现实主义”。莫言在瑞典学院发表文学演讲中毫不掩饰地提到那位前辈对他曾有过的影响时说: “我追随在这两位大师( 威廉·福克纳和加西亚·马尔克斯)身后两年,即意识到必须尽快地逃离他们,我在一篇文章中写道: 他们是两座灼热的火炉,而我是冰块,如果离他们太近,会被他们蒸发掉。”尽管如此,莫言无疑是受到了马尔克斯巨大的影响,并作为中国当代对其魔幻现实主义的接受和发展的代表作家,在他的作品中比较容易地能够看出这种影响的痕迹,所以研究中国文学对于马尔克斯的借鉴、融合和发展,通过马尔克斯与莫言作品的比较就可见一斑了。 关键字:马尔克斯;当代中国文学;影响与发展 马尔克斯的魔幻现实对当代中国文学的影响与发展 拉美魔幻现实主义产生于20世纪40年代,在不到十年间开始逐步兴盛,而其进入我国并在我国迅速变热发酵却是大约在20世纪80年代。“魔幻现实主义”这一学术的说法实际上并非来自于拉丁美洲,而是出现在德国艺术批评家弗朗茨·罗在1925年发表的专著《后期表现主义·魔幻现实主义·当前欧洲绘画的若干问题》中用来解释德国和欧洲后期表现主义绘画作品中显示出来的一种独特的美学意向。而从1948年委瑞拉作家阿杜罗·乌斯拉尔·彼特在论著《委瑞拉的文学与人》中首次用“魔幻现实主义”来评论拉丁美洲文学的创作现象,到1954年美籍哥斯达黎加裔教授安赫尔·弗洛雷斯在美国纽约举办的全美文学教授协会年会上作了《论西班牙语美洲小说中的魔幻现实主义》的报告并明确使用“魔幻现实主义”来概括拉美当代文坛的一批令人注目的文学创作潮流,“魔幻现实主义”才开始作为一个文学流派在拉丁美洲并逐渐在世界围流传起来。 加西亚·马尔克斯,拉丁美洲魔幻现实主义的文学的代表人物,20世纪最有影响力的作家之一。马尔克斯也可算得上是20世纪对中国文学影响最为巨大和持久的外国作家之一,以其为代表的拉美魔幻现实主义以拉丁美洲“神奇的现实” 出自朱景冬《魔幻现实主义、“神奇的现实” 出自朱景冬《魔幻现实主义、“神奇的现实”与超现实主义》 对于更多的中国读者来说, 1982年《百年孤独》获得诺贝尔奖自然是掀起“拉美魔幻现实主义”热潮的起点,但是真正引起大规模的对于“魔幻现实主义”的理解和思考应该是2012年,当Hallucinatory realism一词出现在为诺贝尔文学奖获得者中国作家莫言的颁奖词中时,莫言与马尔克斯的写作风格的相似性和区别性开始引起各国的思考和争论的时候。Hallucinatory realism 先后被译为“谵妄现实主义” 加州州立大学童明教授曾说Hallucinatory realism应被译为“谵妄现实主义”和“幻觉现实主义” 诺贝尔文学奖评委会前主席谢尔·埃斯普马克说:“(诺奖颁奖词中)我们用的词是hallucinatory realism,而避免使用“magic realism”(魔幻现实主义)这个词,因为这个词已经过时了。莫言获奖最重要的一点就是他对现实的描写,他是现实主义描写的魔法师――他观察整个中国社会的传统和现代,这是他的特色和创新。魔幻现实主义这个词会让人很容易联想到马尔克斯或者福克纳好像莫言只是在模仿别人,这会贬低他的价值。我们的颁奖词更有幻觉、幻想的意味,他的想象力丰富,扎根于中国传统的说书艺术,这是他超过马尔克斯和福克纳的地方。 ””当然,我不否认莫言的写作确实受到了马尔克斯的影响,但莫言的“幻觉现实主义 加州州立大学童明教授曾说Hallucinatory realism应被译为“谵妄现实主义” 诺贝尔文学奖评委会前主席谢尔·埃斯普马克说:“(诺奖颁奖词中)我们用的词是hallucinatory realism,而避免使用“magic realism”

文档评论(0)

hkfgmny + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档