《芭比之公主的力量》完整中英文对照剧本.docxVIP

《芭比之公主的力量》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
芭比之公主力量 好极了 All right! 麦迪森 马卡娅 这太棒了 Madison, Makalya, this is awesome! 曾经最好的发明 Best. Invention. Ever! 我跟妳说了 修正翼载率 I told you that modifying the wing load ratio 升力将高得多 would generate a much higher lift. 说得好 Good call. 虽然我跟妳说了 流线型机翼 Although I told you that streamlining the airfoil 不仅更好看 would not only look better, 而且降低了阻力系数 but lower the drag coefficient. 妳说的太对了 And you were so right. 但我先说对了 But I was right first. 伙计们 我想我找到了 Guys, I think I found it! 我的社区花hearts;园hearts;项目的完美地点 The perfect spot for my community garden project! 我要更近看一看 Im going in for a closer look! 卡拉 下降小心 Kara, watch your descent! 慢慢收油门 否则引擎可能停车 Ease back on the throttle or the engine might stall! 对我放心吧 Feels fine to me. 妳们太多虑了 You guys worry too much. 卡拉 Kara! 疏通燃油泵 Purge the fuel pump! 调整方向舵 Trim the rudder! 抓紧妳飞机的耳环 And hold onto your earrings. 关闭整流片 Close the cowl flap! 这些字眼的意思我一个也不懂 I dont know what any of those words mean! 整流片 有这东西吗 Cowl flap? ls that even a thing? 全都失灵了 Ugh! Nothings working! 等等 这黄按钮是干啥的 Wait, whats this yellow button do? 不 别按黄按钮 No, not the yellow! 别碰 那是... Dont touch it! Thats the... 烟幕 Smoke screen. 怎么回事 为什么我看不见了 Whoa! Whats happening? Why cant I see any... 到底怎么回事 What in blue blazes... 卡拉 Kara? 甜心 妳受伤了吗 Sweetheart, are you hurt? 她受伤了 Shes hurt! 冯·雷文代尔男爵 叫御医 Baron Von Ravendale, call the royal physician! 马上 陛下 Right away, Your Highness. 我不需要医生 I dont need a doctor. 说真的 妈妈 爸爸 我没事 Seriously, Mom, Dad. Im fine. 没什么好担心的 Nothing to worry about. 亲爱的 妳刚从天上掉下来 Darling, you just fell out of the sky. 我相信这绝对是可担心的事 I believe that absolutely qualifies as something to worry about! 再者 年轻女士... And another thing, young lady... 妳没事吧 Are you okay? 为什么人人老是问我这个 Why does everyone keep asking me that? 我没事 Im fine... 我们会马上修好妳 Well fix you right up. 伙计们 我很抱歉 Guys, Iam so sorry. 不是妳的错 Its not your fault. 我们没有预计到进气歧管压力的下降 We didnt anticipate the drop in manifold pressure. 重新数字化设计 Back to the digital design board. 哪有不摔跟头 Live and learn. 下次我会记得疏通方向舵 Next time Ill rem

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档