- 1、本文档共73页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
寻求关系类型陪伴浪漫玩玩不确定寻求关系类型陪伴浪漫玩玩不确定丧偶丧偶吸烟否饮酒否我有个儿子死于车祸会员聊天布 莱 恩艾丝黛儿我一直很孤独我丈夫阿hearts;拉hearts;斯代尔一年前去世,很难适应我非常理解我的哈莉特去世三年了人其实没法真的翻篇你的损失令人遗憾你有其他家人吗我非常理解我的哈莉特去世三年了人其实没法真的翻篇你的损失令人遗憾你有其他家人吗我有个儿子我有个儿子但我们从不说话很享受跟你聊天要见面吗 吃个晚餐改编自尼古拉斯·塞尔小说听上去不错伦敦 2009年您好 先生Hello, sir.你好 我找艾丝黛儿Hello, Im with Estelle.她就在那边Shes right this way.艾丝黛儿Estelle?我是布莱恩Im Brian.别告诉我迟到了 我从不迟到Dont tell me Im late. I am never late.没没 我早到了No, no. Im early.明白了 是的Oh, I see. Yes.说实话Well, Ill tell you the truth,我绕着这里来回走了好几圈I walked around the place a couple of times.心里七上八下的Butterflies in my tummy.伏特加马提尼Vodka martini.那么就不开车了Not driving then?不开No, no.我的孙子会来接我 斯蒂芬My grandsons picking me up. Stephen.他是你唯一的孙子吗Is he your only grandchild?是的 唯一的Yes. The only one.他是我唯一的亲人了Hes all Ive got left.您有个儿子 我记得Youve got a son, I remember.是的 罗伯特 他住在澳大利亚Yes. Robert. He lives in Australia.我的哈莉特离开三年了My Harriet has been gone for three years now,而您的丈夫 阿hearts;拉hearts;斯代尔and your husband, Alasdair...阿hearts;拉hearts;斯代尔 没错Alasdair. Thats right.是的 一年了Yes, a year.告诉我 你经常这么做吗So, tell me, have you done this a lot?跟网友见面Met people on the computer service?是的 没错Yes. I have.你不觉得每次都是一样的吗Dont you find its always the same?你是说心怀希望而来 失望而归吗You mean the anticipation followed by the letdown?不过我们却从来不说Though we never say it, of course.如果你只描述自己的话If youd only described yourself,这么说吧 更精确一点shall we say, more accurately,我们本来不必浪费时间和精力we could have avoided wasting all this time and energy,毕竟到了这把年纪 我们都耗不起了which, at our stage in life, we cannot afford to do.我认为是系统错误地把妄想狂I believe its the system for mismatching和绝望之人匹配在一起the delusional with the hopeless.但我告诉自己要打起精神 积极点But I tell myself, Brace up. Be positive.这一次结果会有不同This time it will be different.我也是 我是坚定的乐观主义者You know, so do I. I am the eternal optimist.我料到如此了I thought as much.所以我现在必须对你坦白Which is why I must now confess to you我欺骗了你a deception on my part.我这辈子最痛惜的就是说谎What I depl
文档评论(0)