12法律英语课程档案.docxVIP

  • 5
  • 0
  • 约2.97万字
  • 约 46页
  • 2021-09-07 发布于山东
  • 举报
— PAGE \* Arabic 1 — 12法律英语课程档案 1.课程负责人及任课教师简介 姓名 性 别出生 年月 专业 职务 研究专长学历学位工作单位 谭宗燕女 1976年 7月讲师 外国语言 学及应用 语言学 研究生硕士 武昌理工学院 文法与外语学院 英语系 2.课程说明与介绍 一、课程说明 课程名称: 法律英语 学分: 2学分 学时: 36学时 选课对象: 法学 修读要求:大学英语课程、法律基础类课程 考核方式:平时成绩占40%,期末占60%。期末考试。 使用教材:《法律英语——美国法律制度》(第四版),法律出版社。二、课程的性质和任务 《法律英语》是依据《大学英语教学大纲》对大学英语应用提高阶段在专业英语方面的教学要求,适应中国加入世贸组织后进一步扩大对外交流形式的需要,以培养更多既有扎实法律专业知识又精通外语的复合型人才的需求,所开设的英语专业本科选修课程。 本课程以英美法为教学核心内容,包括英语法律术语、英美法系与大陆法系的比较、英美律师职业介绍、英美主要部门法、WTO 法律文件选读、国际经贸法律、法学研究技巧与资源的运用。 三、教学对象的要求 本课程历时一个学期,其教学目的旨在培养和提高学生在法律领域里应用英语的能力。在教师的指导下,学生通过阅读一些精选的法律类英语文章掌握法学基本概念和基本理论以及专业术语。在教学过程中着重于扩大学生的专业词汇量,提高学生的英语阅读理解水平。同时,本 课程采用个人发言和小组讨论等多种形式以增加学生的语言实践机会,使他们能将专业知识与英语知识很好地结合,最终具有较强的英语口头交流能力和翻译能力。 四、本课程的教学重点、难点、创新点: 教学重点: 1.掌握每课中的法律专业术语; 2.了解美国法律制度的内容以及与中国的不同,特别是在宪法、法院体系、司法审查、法学教育与法律职业方面所表现出来的异同; 3.掌握一些必要的法律英语句法特征和翻译技巧,提高阅读和翻译能力。 教学难点: 1.法律英语长句、难句的翻译和理解; 2.英语听说译能力的培养与提高。 创新点: 在课程教学的过程中,教师应针对以上提到的难点,有的放矢的组织教学。 1.即学美国法律制度,又学法律英语。学习英美法律制度的过程实际上就是学习法律英语,对法律制度理解越深,对法律英语学习的帮助就越大,所以这门课不是单纯的专业课,同时也是一门英语课。 2.在讲解美国法律制度的同时,要帮助学生正确理解法律英语中的专业术语,尤其是法律英语中常见的同义词和近义词,如SOLICITOR为初级律师,一般进行案件起诉的文书工作,而BARRISTER 为高级律师,指有资格出庭辩护的律师。 3.采用案例教学法,使学生熟悉案例的阅读,找出争议点和判决的理由。 4.通过听力与口语讨论训练法,提高学生的听说能力。 5.通过英美电影欣赏,了解美国的陪审团制度和民事审判程序。 3. 课程教学大纲 《法律英语》教学大纲 课程名称:《法律英语》 英文名称:Legal English 学分:2学分 总学时:36学时 适用专业:法学 先修课程:大学英语课程、法律基础类课程 一、课程性质 《法律英语》是依据《大学英语教学大纲》对大学英语应用提高阶段在专业英语方面的教学要求,适应中国加入世贸组织后进一步扩大对外交流形式的需要,以培养更多既有扎实法律专业知识又精通外语的复合型人才的需求,所开设的英语专业本科选修课程。 本课程以英美法为教学核心内容,包括英语法律术语、英美法系与大陆法系的比较、英美律师职业介绍、英美主要部门法、WTO 法律文件选读、国际经贸法律、法学研究技巧与资源的运用。 二、教学目标 通过本课程的学习,培养学生以下专业与非专业素质: 本课程历时一个学期,其教学目的旨在培养和提高学生在法律领域里应用英语的能力。在教师的指导下,学生通过阅读一些精选的法律类英语文章掌握法学基本概念和基本理论以及专业术语。在教学过程中着重于扩大学生的专业词汇量,提高学生的英语阅读理解水平。同时,本课程采用个人发言和小组讨论等多种形式以增加学生的语言实践机会,使他们能将专业知识与英

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档