如何快速突破英语四级翻译.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何快速突破英语四级翻译 如何快速突破英语四级翻译 目前阶段,大学英语四级翻译引起了越来越多的学生关注,那么 在考前如何快速的突破四级翻译呢?一起来学习下吧: 一、增词 在段落翻译时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时 有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。例如:虚心使人进步, 骄傲使人落后 译文为: Modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind. 其中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑 性 二、减词 考生要明白,英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复,重复作 为汉语的一种修辞手法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是 为了强调,加强语气。汉语中为了有更强的节奏感和押韵,也经常 会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑, 就要有所删减或省略。例如:这是革命的春天,这是人民的春天, 这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧! 译文为: Letusstretchoutourarmstoembracethespring,whichisoneoftherev olution,ofthepeople,andofscience. 以上的汉语是比较重复的排比句,汉译英时考生要遵守英语的逻 辑表达,加上定语从句来翻译,这样英文句子读起来也朗朗上口 三、词类转换 英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其 是名词、动词、形容词之间的转换。例如:她的书给我们的印象很 深 译文为:Herbookimpressedusdeeply. 在此翻译中汉语中的名词印象转化成英语中的动词impress 四、语态转换 语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态使用率较高,英 语中被动语态的使用率较高。所以考生在翻译时,要注意语态之间 的.转换。例如:这个小女孩在上学的路上受了伤 译文为:Thelittlegirlwashurtonherwaytoschool. 五、语序变换 为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整 六、分译与合译 考生在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使 译文简洁,通俗易懂。同时考生也可以把汉语的两个较简短的句子 翻译成一句英文,可以用连接词来链接 七、正反表达翻译 正反表达翻译可以分为两种情况:1.汉语从正面表达,英语从反 面表达 2.汉语从反面表达,译文从正面表达。例如:他的演讲不 充实 译文为:Hisspeechisprettythin. 希望考生在最后的冲刺阶段,结合翻译技巧多练习, Practicemakesperfect!只有把技巧应用于练习中,总结自己在汉译 英中的缺陷,进行改善,才能提高!

文档评论(0)

文章写作专家 + 关注
官方认证
服务提供商

本司主营文章撰写、培训教材、合同协议、发言稿、策划、汇报、各类文案。 ~ 海量资深编辑老师无缝对接,一对一服务。 ~ 保原创!可加急!免费改!

认证主体张家港市尚博锐艺术培训咨询有限公司
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
91320582302062995R

1亿VIP精品文档

相关文档