- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双语--那些独特又心酸的春运回家的故事(1)
双语--那些独特又心酸的春运回家的故事(1)
双语--那些独特又心酸的春运回家的故事(1)
This is how you fit seven people into a five-person car
进五人车的方法
A family of seven was preparing to head from Qinghai Province back to their hometown in Dali County, Shanxi Province for a funeral but the train tickets were sold out. With no other option, they opted to drive their own taxi instead. When the car was stopped by traffic police on January 13, 2013, the officers discovered two nine-year-old children curled up in the trunk.
一个七口之家准备从青海回到陕西大荔县参加葬礼, 但火车票早已售罄。 他们别无他法只好选择开他们自己的出租车出发。 当车在 2013 年 1 月 13 日被交警拦下时,警官在后备箱内发现两个九岁的孩子蜷曲在里面。
The unspoken drawback of online purchasing
网上购票没法言说的的缺点
Wang Keding and his wife were waiting in the ticket hall of the Hefei Railway Station on January 19, 2013, hoping that tickets would be available the next day. Wang, a 39-year old migrant worker from rural Sichuan Province, doesnt know how to use the internet so was unable to book his tickets online. Unsurprisingly, tickets sold out quickly and he and his wife have had no choice but to head back to the railway station every night after work to try again. This was their seventh straight night waiting in the ticket hall.
2013 年 1 月 19 日,王克定和老婆在合肥火车站售票大厅内排队购票,他们希望明日会有余票。王是一名 39 岁的来自四川地方的打工者,他不知道怎么上网因此不会在网上订票。 不出不测的, 票很快就卖完了, 尔后他和老婆只好每晚返回火车站再试一试。这已经是他们第七个在售票厅排队的夜晚了。
What do you mean ticket scalping is illegal?!
倒卖火车票究竟是非法仍是有合理性的,你怎样对待?
young married couple was arrested in Foshan on January 9, 2013. Their crime: helping migrant workers purchase train tickets to return home for the Spring Festival Holiday. The arrested mans elder sister told reporters that her brother had told her about his impromptu business venture—purchasing tickets for migrant workers for a 10 RMB commission. I had no idea that this was illegal, and neither did he, his
sister said. According to a local police officer, the couple will spend the holiday in jail.
一对年青夫妻于 2013 年 1 月 9 日被拘捕。他们的罪状是:帮助外处工人们买回
家过春节的火车票。 被捕男人的姐姐向记者叙述他弟弟的暂时买卖——收取十元
的拜托费帮外
文档评论(0)