过零丁洋原文翻译赏析.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
过零丁洋》作者为南宋著名的民族英雄和爱国诗人文天祥。这首诗是他在被元军俘虏的第二年 (1279 )正月过零丁洋时所作。诗中概述了自己的身世命运,表现了慷慨激昂的爱国热情和 视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的最高表现。 作品名称: 过零丁洋 创作年代: 宋朝 作品出处: 《文山先生全集》 文学体裁: 七言律诗 作者: 文天祥 创作地点: 零丁洋,现在广东省珠江口外 目录 原文 注音、注释 1. 注音 2. 词语解释 写作特点 1. 语句分析及译文 2. 语句分析 3. 译文 诗作鉴赏 1. 鉴赏一 2. 鉴赏二 3. 鉴赏三 作者简介 后世影响 创作背景 1. 端宗继位 2. 流亡政府 3. 赣南奏捷 4. 兵败被俘 5. 过零丁洋 6. 崖山决战 7. 押送大都 尾联表达的思想感情 主旨 原文 注音、注释 1. 注音 2. 词语解释 写作特点 1 / 7 1. 语句分析及译文 2. 语句分析 3. 译文 诗作鉴赏 1. 鉴赏一 2. 鉴赏二 3. 鉴赏三 作者简介 后世影响 创作背景 1. 端宗继位 2. 流亡政府 3. 赣南奏捷 4. 兵败被俘 5. 过零丁洋 6. 崖山决战 7. 押送大都 尾联表达的思想感情 * 主旨 展开 编辑本段原文 过零丁洋 (南宋) 文天祥 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死?留取丹心照汗青。 (注:上海教育出版社出版的《语文》七年级 第一学期(试用本)中, “身世浮沉雨打 萍 ”句为 “身世沉浮雨打萍 ”) 编辑本段注音、注释 注音 遭:( zāo) 寥:( li áo) 惶:( huáng ) 戈:( gē) 词语解释 ?? 文天祥 遭逢:遭遇到朝廷选拔。 起一经:指因精通某一经籍而通过科举考试得官。文天祥在宋理宗宝佑四年( 1256 )以 进士第一名及第。 干戈寥( li áo)落:寥落意为冷清,稀稀落落。在此指宋元间的战事已经接近尾声。干 戈,两种兵器,这里代指战争。寥落,荒凉冷落。南宋亡于本年( 1279 ),此时已无力反 抗。 四周星: 四年。从德祐元年( 1275 )正月起兵抗元至被俘恰是四年 风飘絮:运用比喻的修辞手法,形容国势如柳絮 雨打萍:比喻自己身世坎坷,如同雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。 2 / 7 惶恐滩:在今江西万安赣江,水流湍急,极为险恶,为赣江十八滩之一。宋瑞宗景炎二年 (1277 ),文天祥在江西空阬兵败,经惶恐滩退往福建。 零丁洋:即 “伶仃洋 ”,现在广东省中山南的珠江口。文天祥于宋末帝赵昺祥兴元年 (1278 )十二月被元军所俘,囚于洋的战船中,次年正月,元军都元帅张弘范攻打崖山,逼 迫文天祥招降坚守崖山的宋军统帅张世杰。于是,文天祥写了这首诗。 零丁:孤苦无依的样子 留取丹心照汗青:留取赤胆忠心,永远在史册中放光。 丹心:红心,比喻忠心。 汗青:古代在竹简上写字,先以火炙烤竹片,以防虫蛀。因竹片水分蒸发如汗,故称书简 为汗青,也做杀青。这里特指史册。 编辑本段写作特点 1. 全诗概括了作者一生中的重大事件,融合叙事与言志,慷慨悲凉,感人至深。 2. 诗歌前面六句渲染了忧愤悲苦的情调,结尾两句转而谱写出激情慷慨的绝唱,这样的 情调转换收到了震撼人心、感天动地的效果 语句分析及译文 语句分析 首联:本诗前两句应连起来理解,叙述的是诗人的生平经历。 首联中 “辛苦 ”、 “寥落 ”写出了这两件事给作者的感受 “辛苦 ”句:追述早年身世及为官以来的种种辛苦。 “山河 ”句:以

文档评论(0)

hao187 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体武汉豪锦宏商务信息咨询服务有限公司
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
91420100MA4F3KHG8Q

1亿VIP精品文档

相关文档