- 7
- 0
- 约3.82千字
- 约 6页
- 2021-11-28 发布于河北
- 举报
论鲁迅与韦努狄翻译思想的异同
摘 要:鲁迅是集翻译家、文学家、思想家于一身的大
家,对翻译事业也倾注了大量的心血,其翻译思想和实践具有
鲜明的特色,也有其不可磨灭的价值。鲁迅的翻译思想中,包
括直译和硬译。在翻译领域中,鲁迅曾在“意译”的众声喧哗
中勇敢地标举“直译”乃至“硬译”与解构主义翻译流派的代
表人物劳伦斯·韦努狄的翻译思想在某种程度上不谋而合。鲁
迅和韦努狄在时空位置上相距遥远,但对通顺翻译的态度却让
读者将两人紧紧联系在了一起。本论文主要对鲁迅与韦努狄的
翻译思想的异同进行阐述。
关键词:鲁迅;韦努狄;直译;
您可能关注的文档
最近下载
- 安徽大学1011学年计算机网络期末试卷.doc VIP
- 2023届高考地理一轮复习课件11气旋与反气旋.pptx VIP
- 2024年中国民用航空飞行学院马克思主义基本原理概论期末考试题汇编.docx VIP
- 安徽大学《计算机网络》2024 - 2025 学年第一学期期末试卷.pdf VIP
- 本科毕业设计_单相正弦波变频电源自动化.doc VIP
- 晶圆传递scara机器人结构设计及解耦控制.docx
- 汽车差速器的设计.doc
- 国际传播(第3版) 课件全套 李智 第1--10章 国际传播的学科概说---国际传播的效应.pptx
- 安徽大学期末试卷安徽大学计算机网络测试题[1].pdf VIP
- 福建2020中考英语686个高频词.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)