Unit10西方文化导论.ppt

  1. 1、本文档共142页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Text Study _IV_1.1 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百二十七页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.1 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百二十八页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.2 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百二十九页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.2 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百三十页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.2 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百三十一页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.2 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百三十二页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.3 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百三十三页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Text Study _IV_1.4 Main Ideas Text Study Main Ideas 第一百三十四页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Supplementary Resources Supplementary Resources_ main 1. Further Reading Supplementary Resources 2. Reference Books 第一百三十五页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Supplementary Resources Supplementary Resources_I_1.1 Passage 1 Pound and Imagism The art of creating an object-like structure in words was taken virtually to its limit in this famous poem In a Station of the Metro: The apparition of these faces in the crowd: Petals, on a wet, black bough. The poem itself perhaps requires little commentary. Like a Romantic lyric, it attempts to capture a moment of heightened aesthetic awareness, but it does so with a pronounced economy of means. There is no “poet” present, no “I”, not even a main Passage 1 第一百三十六页,编辑于星期二:十七点 五十一分。 Supplementary Resources Supplementary Resources_I_1.2 Passage 1 verb. Instead there is just a location given, in the title, an image of faces brie?y evoked, and, by means of a juxtaposition (并列), a further image introduced which serves as a simile or analogue of the first. Although Pound remarks in his commentary on this poem that “it is meaningless unless one has drifted into a certain vein of thought”, in fact the opposite could be asserted: that such a work demands very little i

文档评论(0)

GCG19881010 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档