钗头凤-世情薄(唐婉作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

  • 92
  • 0
  • 约2.51千字
  • 约 3页
  • 2022-03-07 发布于广东
  • 举报

钗头凤-世情薄(唐婉作品)原文、翻译及赏析.pdf

钗头凤 ·世情薄 宋代:唐婉 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难, 难,难! 人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒, 瞒,瞒!(装欢 通:妆) 标签 相思、宋词精选、宋词三百首、爱情 译文 世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。 晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着 斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。 难、难、难。 今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听 着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧?怕人 询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。 注释 笺:写出。斜阑:指栏杆。 病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。阑珊:衰残,将尽。 赏析 唐婉是我国历史上常被人们提起的美丽多情的才女之一。她与大诗人陆游喜 结良缘,夫妇之间伉俪相得,琴瑟甚和。这实为人间美事。遗憾的是身为婆婆的 陆游母亲对这位有才华的儿媳总是看不顺眼,硬要逼着陆游把他相亲相爱的她给 休了。陆游对母亲的干预采取了敷衍的态度;把唐婉置于别馆,时时暗暗相会。 不幸的是,陆母发现了这个秘密,并采取了断然措施,终于把这对有情人拆散了

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档