病梅馆记(龚自珍作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

病梅馆记(龚自珍作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
病梅馆记 清代:龚自珍 江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰: “梅以曲为美,直 则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心 知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,删密,锄正, 以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。 有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄 其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉! 予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其 盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟 厉,辟病梅之馆以贮之。 呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予 生之光阴以疗梅也哉! 标签 咏物、哲理、高中文言文、寓人 译文 江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:梅凭着弯曲 的姿态被认为是美丽的,笔直了就没有风姿;凭着枝干倾斜被认为是美丽的,端 正了就没有景致;凭着枝叶稀疏被认为是美丽的,茂密了就没有姿态。”本来就 如此。(对于)这,文人画家在心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声疾呼, 用 (这种标准)来约束天下的梅。又不能够来让天下种梅人砍掉笔直的枝干、除 去繁密的枝条、锄掉端正的枝条,把枝干摧折、使梅花呈病态作为职业来谋求钱 财。梅的枝干的倾斜、枝叶的疏朗、枝干的弯曲,又不是那些忙于赚钱的人能够 凭借他们的智慧、力量做得到的。有的人把文人画士这隐藏在心中的特别嗜好明 白地告诉卖梅的人, (使他们)砍掉端正的 (枝干),培养倾斜的侧枝,除去繁 密的 (枝干),摧折它的嫩枝,锄掉笔直的 (枝干),阻碍它的生机,用这样的 方法来谋求大价钱,于是江苏、浙江的梅都成病态了。文人画家造成的祸害严重 到这个地步啊! 我买了三百盆梅,都是病梅,没有一盆完好的。我已经为它们流了好几天泪之后, 于是发誓要治疗它们:我放开它们,使它们顺其自然生长,毁掉那些盆子,把梅 全部种在地里,解开捆绑它们棕绳的束缚;把五年作为期限,一定使它们恢复和 使它们完好。我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,开设一个病梅馆来贮存 它们。 唉!怎么能让我有多一些空闲时间,又有多一些空闲的田地,来广泛贮存南京、 杭州、苏州的病态的梅树,竭尽我毕生的时间来治疗病梅呢! 注释 江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。邓 尉:山名。在今江苏苏州西南。西溪:地名。欹:倾斜 。固也:本来如此。固, 本来。明诏大号:公开宣告,大声疾呼。明,公开。诏,告诉,一般指上告下。 号,疾呼,喊叫。绳:名作动,约束 。斫:砍削。直:笔直的枝干。夭梅病梅: 摧折梅,把它弄成病态。夭:使……摧折 (使……弯曲)。病,使……成为病态。 蠢蠢:无知的样子。智力:智慧和力量。孤癖:特殊的嗜好。隐:隐衷,隐藏心 中特别的嗜好 。鬻:卖。旁条:旁逸斜出的枝条。稚枝:嫩枝。重价:高价。 遏:遏制。 泣:为……哭泣。纵:放纵。顺:使……顺其自然。悉:全。棕缚:棕绳的束缚。 以……为:把……当做。复:使……恢复。全:使……得以保全。诟厉:讥评, 辱骂。厉,病。 安得:怎么能够。暇:空闲。穷:穷尽。 赏析 作者通过谴责人们对梅花的摧残,形象地揭露和抨击了清王朝统治阶级束缚 人民思想,压制、摧残人才,表达了要求改革政治、追求个性解放的强烈愿望。 本文篇幅短小,结构严谨,寓意深刻。全文一共三段。 第一段,揭示产生病梅的根源。文章起笔先简要叙述梅的产地: “江宁之龙 蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。”然后笔锋一转,引出一段有些人评价 梅的美丑,用 “固也”一语轻轻收住。接着,作者开始详细分析病梅产生的缘由。 原来,在 “文人画士”的心目中,梅虽然 “以曲为美” “以欹为美” “以疏为 美”。但一 “未可明诏大号”;二不能让人 “以夭梅、病梅为业以求钱”;三, 从客观上说又不能 “以其智力为也”。所以,他们只好通过第四个途径了。于是, 他们暗通关节,让第三者来转告 “鬻梅者”,斫正,删密,锄直,以投 “文人画 士孤癖之隐”。在这样的情况下,“江南之梅皆病”也就无可避免了。“文人画 士之祸之烈至此哉!”一句感叹,道出了作者的无尽愤慨,也为下文 “誓疗之” 蓄足了情势。 第二段,写作者疗梅的行动和决心。“予购三百盆”而 “誓疗之”,可见其 行动的果断; “以五年为期,必复之全之”,可见其成功的誓言; “甘受诟厉, 辟病梅之馆”,可见其坚持到底的决心。疗梅的举动和决心,写尽了作者

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档