- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 1. 我来自江苏省会南京。它位于中国东部。 2. 明故宫在南京市中心的东部,也被成为南京紫禁城。 3. 明朝早期的皇帝曾在那里居住。 4. 遗憾的是因为战乱,如今宫殿内已经没有建筑保存下来。 5. 鉴于它的历史价值,部分遗址被重建并于1991年作为公园对 公众开放。 I come from Nanjing, the capital city of Jiangsu Province. It lies in eastern China. In the east of the city centre of Nanjing is the Ming Palace, also called the Forbidden city of Nanjing. The emperors of the early Ming dynasty used to live there. Its a pity that no building within the palace survived today because of the war. Since it has a value of history, part of it was rebuilt and open to the public as a park in 1991. 6. 玄武湖位于南京东北部,是中国最大的皇家园林湖泊。 7. 拥有绝佳的自然风景,它曾经是皇帝们用来放松休闲的好地方。 8. 到了清朝末年它才变为一个公园。现玄武湖青山绿水环绕,更 加美丽的多,被誉为金陵明珠。 9. 游客们喜欢泛舟湖上因为相当有趣。 10. 租辆自行车沿湖兜风也非常流行。 In the north-east of Nanjing is Xuanwu Lake, the biggest imperial garden lake in China. With fantastic natural landscape, it was once a nice place for emperors to have a relax. At the end of the Qing Dynasty, it was turned into a park. The lake today is much more beautiful with blue water and green hills around. It is praised as the Pearl of Jinling. Tourists like to row a boat on the Lake because it is great fun. It is also popular to hire a bicycle and ride around the lake. 11. 临近玄武湖就是紫金山,南京的绿肺。 12. 紫金山虽然不高,只有四百多米,但是在全国名气不小。 13. 作为自然保护区,山上满是珍贵的动植物。 14. 很多游客喜欢在一大早聚集于此看日出。 15. 紫金山也是一个鸟瞰南京城的完美地点。 Next to Xuanwu Lake is Purple Mountain, the lung of Nanjing. Although Purple Mountain is not very tall--only more than four hundred metres, it is well known all over the country. As a nature reserve, there are a lot of rare animals and plants on it . Many tourists like to gather there early in the morning to watch the sunrise. Purple Mountain is also a perfect place to have a birds view of the city of Nanjing. 16. 另一个著名的景点是明城墙。它始建于六百多年前,至今 仍保存完好。 17. 明城墙绵延三十五公里,是世界上最长的城墙。 18. 漫步在城墙之上,你可以感受时代的变迁。 19. 南京的美不仅在于它的自然风光,而且在于悠久的历史和 深厚的文化。 Another famous attraction is the City Wall. It was first built more than 600 years ago.
您可能关注的文档
最近下载
- 仁爱版初中英语九年级上册全册教案.pdf VIP
- 新建热网首站项目土建施工和设备安装工程技术方案.pdf VIP
- 故障码详解.ppt VIP
- NB-T11409-2023水电工程费用构成及概(估)算费用标准.docx VIP
- 导弹的诞生和发展教学课件PPT.ppt
- 发电厂和变电站工作票填写规范培训教案详解.ppt VIP
- 注册土木工程师(水土保持方向)案例题整理.docx VIP
- 系统架构设计:构建高可用、可扩展的IT系统培训课件.pptx VIP
- 河堤开挖出水池出水箱涵穿堤管道施工方案样本.doc VIP
- 人教版(PEP)新教材小学一年级英语上册Unit 2My first class 复习课件.pptx
原创力文档


文档评论(0)