- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
быть 的时态及用法
时态
过去时——был,была,было,были
接 в、на 加名词第六格,或接 там、здесь 等表示地点的副词,表地点,表示曾经去过哪里,曾经在什么地方待过。还可表示曾经有过什么,作谓语,与主语名词保持性、数一致。
现在时——есть
作“有”讲时,不能省略;作“是”、“在”讲时,一般省略不写。
将来时——я буду,ты будешь,он(она) будет,мы будем,вы будете,они будут
用于复合将来时当中,加动词不定式,表示将要做什么。
4、用法:быть 在句中作谓语,要与后面的主语保持性、数一致。例句:
Сегодня у нас экскурсия (вечер,собрание,зачёты)
今天我们有参观。(晚会,会议,测验)
Вчера у нас был вечер.
昨天我们举行了晚会。
Вчера у нас была экскурсия.
昨天我们参观了。
Вчера у нас было собрание.
昨天我们开会了。
Вчера у нас были зачёты.
昨天我们有过测验。
Завтра у нас будет лекция.
明天我们将有讲座。
Завтра у нас будут экзамены.
明天我们将有考试。
быть 的过去时和将来时与名词第五格连用,表示“曾经是什么人”、“将来会是什么人” например:
Он——журналист.
他是一位新闻记者。
Он был журналистом.
他曾经是一位新闻记者。Он будет журналистом. 他将是一位新闻记者。
Миша был студентом,а теперь он инженер.
米沙曾是一名大学生,现在他是一位工程师。
Саша студент,он будет агрономом.
萨沙是一名大学生,他将会成为一位农艺师。
Мой брат был школьником.Теперь он студент.Он будет врачом.
我的弟弟曾是中学生,现在他是大学生,他将会成为一位医生
в действительности 实际上,确实 в самом деле 真的,果然 действительно 的确,确实
на самом деле 实际上,其实
в самом деле 与 на самом деле 两者都常用于口语,前者往往用于肯定上文或下文
的意思;后者用于否定上文或下文的意思。比较:
①Расскажите , мне и в самом деле интересно это знать .说吧,我真的对这个很感兴趣。
②На самом деле все обстояло совершенно иначе , чем мы думали . 实际上一切都和我们想象的完全不一样。
в действительности 与 действительно 都指实际上存在地,不是虚构地;两者都用于肯定上文或下文中的意思,但前者还可以用来否定上文或下文中的意思,多用于书面语中。比较:
①Все это в действительности (действительно) имело место . 所有这一切都是确实发生过的.
②Он человек скромный , всегда говорит , что плохо знает русский язык , а в действительности он прекрасно говорит . 他为人谦虚,总说自己俄语差,其实他俄语说的很好。
в самом деле 与 действительно 两者都只用于肯定上文或下文里的意思,常可互换,但前者强调真实地而不是虚假地;后者强调实际存在地,而不是虚构地。
如:①Успехи наши действительно ( в самом деле ) огромны .我们的成绩确实巨大俄语表示穿、戴的词语及用法
надевать, носить, одевать, одеваться, ходить в чём, быть в чём, быть одетым 以 及 что на ком。其主要用法与区别如下:
一、表示“穿(戴)”的动作
надевать что на кого-что 其直接补语除表示衣服的名词外,还可以是衣服之外的服饰,如:ша 岌堙, перчатки, нарукавники, ботинки, носки 等。
强调穿戴衣袜鞋帽的具体部位,如:~на голову шляпу, ~ укавицу на правую руку (往右手上戴手套
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年质量工程师“预防而非检验”的系统思维专题试卷及解析-单项选择题.pdf VIP
- 2026-2031年中国小麦加工行业研究及十五五规划分析报告.docx VIP
- 古医高人叶天士的100招,招招治病………….doc VIP
- 日间诊疗中心建设及模式创新.pptx VIP
- 海南省基本医疗保险参保人员转诊异地结算申请表.docx VIP
- 变截面锥筒钢结构构件的现场筒体施工方法.pdf VIP
- 2025年招标师招标采购基本原则在招标文件编制环节的综合应用案例分析专题试卷及解析.pdf VIP
- 2025初级《三色笔记与真题演练》-经济法.pdf VIP
- 2025年招标师循环经济促进法与采购策略专题试卷及解析.pdf VIP
- 河道整治建筑物的类别.ppt VIP
原创力文档


文档评论(0)