- 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1;送东阳马生序(节选);关于文题:
“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。
东阳马生:东阳的马君则。
序,是一种文体,分书序和赠序两种。书序多为叙述著作者的意趣、写作缘起等;赠序用于临别赠言,多为赞颂、勉励、祝愿、惜别之辞。
本文的重点是叙述自己的力学苦学的情况,以激励对方努力学习为目的。是赠序。 ;题解; 宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。明初著名文学家。学识渊博,工散文,文字简练朴素。平生著作很多,有《宋学士文集》。
与刘基、高启为明初诗文三大家。
朱元璋称其为明代“开国文臣之首”。
刘基赞许他“当今文章第一”。
四方学者称他为“太史公”。;教学过程;嗜( ) 硕( )
叱咄( ) 俟( )
负箧( )曳( )屣( )
皲( )裂 媵( )人
衾( ) 被( )绮( )绣
容臭( ) 烨( )
缊( );本学期建议:
结合具体语言环境让学生逐步掌握文言文语句翻译“六字法”——留、补、删、换、调、贯。;例句分析:
1.留。(人名、地名)
“东阳马生君则在太学已二年”
东阳县的马君则在太学里读书已经两年了。
2.补。(省略)
“色愈恭,礼愈至”
(我的)态度更加恭敬,礼节更加周到。
3.删。
“每假借于藏书之家” (同义词连用)
“当余之从师也”( 助词,无实义,不译)
;4.换。(古今异义、通假、活用等)
“四支僵劲不能动”(同“肢”)
“腰白玉之环” (名作动,挂在腰间)
“走送之” (跑)
5.调。(调语序)
“弗之怠” ——“弗怠之”
6.贯。
“不知口体之奉不若人也”
“就不觉得吃的穿的不如别人了。”;参考译文; 余幼时即嗜学。家贫,无从 致书以观,
每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天
大寒,砚 冰 坚, 手指不
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
; 我小时候就爱好读书。家里贫穷,没有办法得到书来读,就经常向有书的人家去借???(借来)就亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不敢放松。抄写完了,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。;以是人多以书假余,余因 得 遍 观
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达
执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
填其室,未尝稍降 辞色。余立侍(于)左右,
;援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱
咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所
闻。; 因此人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师、名人相交往(请教),曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我站在他旁边侍候。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵向他请教。有时遇到他人斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢多少;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于有所收获。 ;当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山
巨谷中,穷冬烈风, 大雪深数尺,
足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,
媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。寓
逆旅主人,日 再食,无鲜 肥 滋味
;之享。 同舍 生 皆 被 绮 绣,
戴朱缨 宝 饰之帽, 腰 白玉之 环,
左佩刀,右 备 容臭, 烨然 若神人;
;余则袍敝衣 处(于)其间, 略无慕艳意。
以 中 有 足乐者, 不知口体之奉
不若人也。盖余之 勤 且 艰若此。
; 当我从师求学的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬季节,刮着猛烈
文档评论(0)