第10课《小石潭记》课件 部编版语文八年级下册.pptxVIP

第10课《小石潭记》课件 部编版语文八年级下册.pptx

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
人教版8年级下册小石潭记 学习目标1.了解柳宗元被贬永州的背景和经历。2.感知作者游历小石潭的心境变化。3.借助课下注释翻译全文。4.辨析解释文中词类活用的字词。5.结合文本说出柳宗元的复杂情感。还记得吗? 记:古代的一种文体,以叙事为主,可记游,可抒情,可议论,可描写。《桃花源记》《岳阳楼记》《满井游记》《醉翁亭记》永州八记《始得西山宴游记》《钴鉧[gǔ mǔ]潭记》《钴鉧潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》作者简介 柳宗元,字子厚,祖籍河东,世称柳河东。因官终柳州刺史,又称柳柳州。唐代文学家,唐宋八大家之一。与韩愈共同倡导唐代古文运动 ,并称“韩柳”。诵读课文诵读“小石潭记”,走进柳河东1.争做“背诵达人”,比谁读得准,赛谁背得快。2.争做“朗读者”,比谁更懂柳河东。3.争当“小编剧”,给表演者配音、配旁白。 朗读评价量观指标优秀达标待达标朗诵读音正确,节奏分明,情感匹配读音正确,节奏分明,舒缓得当读音有误,节奏不畅背诵15分钟内背完,无错误15-20分钟内背完,无错误20分钟以上,没背完配白配白与人物表演完全契合配白与人物表演大部分契合配白与人物表演少部分契合 细读“小石潭”,续编“小词典“,争当”翻译家”柳宗元距今已有1200多年,他那时使用的词语和句式有的已经发生了变化,请同学们仔细研读字词句,辨析词义,充实自己的《古代汉语小词典》。可以结合课后第四题分类整理。独立整理后,小组交流,补充订正。1.词类活用。(1)①从小丘西行 ②下见小潭 ③皆若空游无所依 ④潭西南而望 ⑤斗折蛇行 ⑥其岸势犬牙差互这一组的标红字,都是名词作状语,翻译的时候要加上合适的介词,如向、在、像等。(2)①近岸 ②凄神寒骨这一组,形容词作动词,近,翻译为靠近;凄和寒,是使动用法,使神凄,使骨寒。 细读“小石潭”,续编“小词典“,争当”翻译家”2.古今异义。(1)闻水声 (2)以为底 (3)不可久居 (4)崔氏二小生这一组标红字的词义,在某些语境内古今有差异。闻,古义作听的较多;以为,文中是以……为;居,文中是停留,而不是居住的意思;小生,是年轻人,不是戏曲里面的角色。3.特殊句式。(1)“如鸣珮环”(2)“全石以为底”(3)“卷石底以出”(1)语序应为“如珮环鸣”,(2)语序应为“以全石为底”,(3)语序应为“石底卷以出”。这几句与现代的语序不完全一样,需要调整一下语序,帮助理解和翻译。 细读“小石潭”,续编“小词典“,争当”翻译家” 4.翻译课文。 继续运用之前学过的“留、替、调、补和删”五字翻译法,为了便于记忆,可借鉴顺口溜。“文言语句重直译,把握大意斟词句,人名地名不必译,古义现代词语替。倒装成分位置移,被动省略译规律,碰见虚词因句译,领会语气重流利。”与自己的学习合作人一起,逐段对译,你译我查;然后对照译文,逐订正。能达到“信”和“达”的就是“翻译家”,如能做到“雅”的,就是“大翻译家”。 翻译文言文的三个基本原则是“信”“达”“雅”。一般认为“信” “达” “雅”是衡量好的外文翻译的标准,现在也把它借用来作为文言文好的翻译的标准。 “信”的要求是忠实于原文的内容和每个句子的含义,不歪曲、不遗漏,也不随意增减意思。 “达”的要求是译文表意要明确、语言通畅、语气不走样,符合现代汉语的表述习惯,没有语病。 “雅”的要求是在“达”的基础上用简明、优美、富有文采的现代汉语还原、再现古文的内容。 立足“信”,实现“达”,追求“雅”。不强求与参考译文一样,但关键词要翻译出来,语意要一样,表达可以不一样。 细读“小石潭”,续编“小词典“,争当”翻译家”研读《小石潭记》,研析柳宗元的写作思路与写作手法1.运用要素对应法,概括每段的内容,理清写作的线索,总结文章的主要内容。例如:第1段,从“从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽”可概括为“发现小石潭”。从“全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”,可概括为“描绘小石潭的概貌”。从概括推出原文就是理解性默写。以此类推,概括出其他段落的内容。第1段:记叙了作者发现小潭的经过,描绘了小石潭的概貌。第2段:正面描写了游鱼的动态和静态,侧面突出了潭水的清澈。第3段:描写了溪岸溪水的曲折和小石潭水源的悠远。第4段:描写了潭上四周清幽之景色和给人带来的凄凉之感受。第5段:记下同游者姓名。 细读“小石潭”,续编“小词典“,争当”翻译家” 提示:概括段意时要关注到每个句子,段意中的每个词在文中都能找到对应句。继而梳理出本文的线索,人物是我,时间是从早到晚,地点是小石潭及周边;事件过程是,发现—描写—寻源—感受—记下;所以可以概括出,本文是以“作者游览顺序”为线索。从情感的

文档评论(0)

188****7976 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档