- 6
- 0
- 约4.02千字
- 约 9页
- 2022-07-20 发布于上海
- 举报
Translation Exercises
Applying DICTION in translating the following sentences:
The bell is not working.
铃不响了。
Your idea won’t work in practice
你的想法实际上行不通。
My mother worked a sweater for me.
我的妈妈为我织了件毛衣。
Professor White is at work on a new book.
怀特教授正在写一本新书。
He worked his way through college.
错译:他通过自己的努力考上了大学。他正在努力学习以考上大学。
他大学里一直好好学习。
他完成了大学学业/他走完了他的大学时代。他顺顺利利地考上了大学。
他在大学里依然我行我素。他在大学里特立独行。
他整个大学的经历很与众不同。他在大学里混日子。
他在大学里任职。他在大学里学习。
正译:他靠打工挣钱读完了大学。
Applying Conversion in translating the following sentences:
I recognized the absurdity of dealing with them through intermediaries.
我意识到,通过中间人跟他们打交道是愚蠢
您可能关注的文档
最近下载
- 四川省党校在职研究生招生考试真题(附答案).docx VIP
- 印刷电路板式换热器的研究现状及未来发展方向.docx VIP
- 2026年村党支部工作计划范本.docx VIP
- (九科全套)南宁市2026届高三第二次适应性测试(二模)全科试卷(含答案详解).doc VIP
- 包装盒生产企业全套管理规章制度汇编(组织架构、岗位职责说明、企业制度).docx
- 《温室气体 产品碳足迹量化方法与要求 甲醇》.pdf VIP
- Unit 3 Yummy food第2课时(Speed up)优质教案.docx VIP
- 安全工程师考试《安全生产技术》考点:烟花爆竹安全技术.doc VIP
- DBJ04_T306-2014:建筑基坑工程技术规范.pdf VIP
- 电梯施工组织设计方案24941.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)