- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The portrait of the nun 1. Whose smile gentle and full of guilelessness: quiet and innocent. Her expression should have been sober and withdrawn, perhaps even forbidding. 2. By St. Loy: It was contrary to the rules of the nun’s order to swear (By Christ) all but as St. Loy himself refused to swear, to swear by him is considered as a “ white ” oath, an innocent oath. She never uses rude language: showing her good breeding, being polite, cultured, refined. With comely air….: gracefully, without straining or grabbing. She was a great delight: The gayest company, very merry and nice. Had her pride, both amiable: She is friendly and gracious in her ways, but she does not unbend far enough to lose her dignity, whether as a prioress or as a lady. The example of her charity reveals Chaucer’s ironic purpose. It shows how badly the nun’s charity and pity are misdirected. Amour: earthly love. No sympathy for the suffering people. Rosery: well-formed, well-shaped. 英国文学史G-Chaucer(2)全文共31页,当前为第26页。 A nun is a religious woman who vows to poverty, purity and obedience, a woman who dedicates herself to the service of God, who vows to live a life of…… Poverty: not pursuing any material wealth. Purity-- chastity Obedience--having to obey the rules set by God. 英国文学史G-Chaucer(2)全文共31页,当前为第27页。 The Prioress?-? Described as modest and quiet, this Prioress (a nun who is head of her convent) aspires to have exquisite taste. Her table manners are dainty, she knows French (though not the French of the court), she dresses well, and she appears to be charitable and compassionate. Chaucer shows us a woman whose real interests lie not with her religious vocation, the service of God, but in a fashionable world, which she knows only by hearsay. There is comic incongruity (disagreement) in the nun, disagreement between her behavior and her sacred calling. She appears more like a fashionable lady than a nun. She is vain, affected, hypocritical, too worldly, failing to live out her oath. Here Chau
原创力文档


文档评论(0)