- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Transformers Age of Extinction 2014 Scripts【变形金刚4】中英对照剧本 由 『英语我帮您』网站编辑整理
PAGE20 / NUMPAGES48
1--Shit. Darcy, you really shouldnt have come.搞什么,妲西,你不该来的
2--Show me.快带我去
3--Corporate was adamant. We keep running. No stopping operations.上头坚持要我们继续运作,不能停工
4--No, no, no. You got to go through. No cameras.不行,你也要过安检,不能带相机
5--Hes got orders to kill. I dont even think international laws apply up here.他有权开枪,国际法在这里是无效的
6--We are geologists first.我们是地质学家,如果这个东西…
7--If this thing has any historical significance at all,…具历史意义
8--we are shutting down. Im shutting us down.我们就得停止运作,我说了算
9--Hes going to shoot me? Shoot me.他要开枪射我?来啊
10--Hey, dont kill her.别杀她
11--This is crazy stuff.真得很夸张
12--Crazy shit.不知道是什么
13--Well, what do you think?你有什么看法?
14--I think history is about to change.我们要改写历史了
15--Im a nasty woman我是个无情的女人
16--Look who decided to show up for work.有人终于要来上班啦
17--Im a heartbreaker我总是令人心碎
18--Gonna make you cry你只能独自痛哭
19--What, surf report no good at South Padre?气象预报说今天不适合冲浪吗?
20--The waves are flat and I got no gas.没什么浪头,车子又没油了
21--You know that, Cade.你清楚的,凯德
22--Dude. Rude.真没礼貌
23--Look at these two junebugs. My, my!看看这两个小妞多辣!
24--Hey, youre paying me on this one, right, Cade? Please tell me Im getting paid.这次你会付我工钱吧?拜托你行行好
25--You know, Lucas, a lot of guys are just happy to have a job at all.卢卡斯,你有工作可以做就要偷笑了
26--Yeah, I suppose.也是啦
27 You got any cash on you? - Yeah.你身上有现金吗? - 有啊
28--All right, good.很好
29--Hey, Lucas Flannery.我是卢卡斯法兰尼瑞
30--Place has been in the family since 28.我们家从1928年就掌管这个地方
31--Granddaddy ran it all his life.我祖父一辈子都投注在上面
32--Aint that right, Granddaddy?是不是啊,祖父?
33--Real soon hes going to sign it over to me.他很快就会把这里转让给我
34--The movies nowadays, thats the trouble.都是现在的电影害的
35--Sequels and remakes, bunch of crap.不是续集就是重拍,一堆垃圾
36--I love that one.那一部我就很爱
37--Hes deaf and senile. Heard that.他又聋又老 - 我听见了
38--Now these just need some spit and polish.这些机器只是需要维修一下
39--I believe theyre digital, possibly IMAX.放数位和IMAX应该都没问题
40--Yeah, theyre
您可能关注的文档
- 无知破坏王-英文剧本台词文稿对白.docx
- The Lion King 2-狮子王2-中英对照剧本台词文稿对白.docx
- The Lion King 3-狮子王3-英文剧本台词文稿对白.docx
- The Lion King 3-狮子王3-中英对照剧本台词文稿对白.docx
- The Little Mermaid-小美人鱼-英文剧本台词文稿对白.docx
- The Little Mermaid-小美人鱼-中英对照剧本台词文稿对白.docx
- The Pink Panther-粉红豹2-中英对照剧本台词文稿对白.docx
- The Pink Panther-粉红豹-英文剧本台词文稿对白.docx
- The Pink Panther-粉红豹-中英对照剧本台词文稿对白.docx
- The Prince of Egypt-埃及王子-英文剧本台词文稿对白.docx
文档评论(0)