Greys Anatomy《实习医生格蕾》第十八季第十九集完整中英文对照剧本.docxVIP

Greys Anatomy《实习医生格蕾》第十八季第十九集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
转移 晚期 恶化 Metastatic. Advanced. Progressed. 没人想听医生说这些词 All words no one wants to hear from their doctor. 视野模糊 太多黏连 I cant see anything. Theres too many adhesions. 牵引器 Retractor. 牵引器 Retractor! 这看起来挺简单的 不是吗 That seems a little basic, dont we think? 我发誓 这地方要完了 I swear, this place has gone down the pipes. 意味着即便尽一切所能 It means despite everything youve done, 遵守每个规则 every rule youve followed, 也许快到终点了 you may be near the end. 还是看不到 I still dont have visualization. 也许我能挪一下肝脏位置 Maybe if I can mobilize the liver -- 也许 真是外科医生不可或缺的品质 Maybe? Thats what everyone wants in a surgeon. 他们也许知道自己在干什么 They maybe know what theyre doing. 永远都要有计划 我跟你说过 Always have a plan -- I told you that. 抽吸 梅瑞狄斯 Suction, Meredith! 这一刻恐惧降临 Its the moment when fear sets in. 当意识到没法挺过去 你会惊慌 You panic as you realize you may not survive. 你失控了 Youre losing control. 我知道自己在干什么 I know what Im doing. 如果真这样 你就已经做到了 If you did, you would have done it already. 给我 Give me that. 这就是为什么人们选择试验性治疗 Its why people turn to experimental treatments 和最后一搏 and last-ditch efforts. 这里一切都没变 我得自己来 Things havent changed here. I have to do everything myself. 手术钳 Clamp. 如果你得知自己在死去 If you knew you were dying... 你会做什么 ...what would you do? 如果有人给你救命稻草 你会接受吗 If someone gave you a lifeline, would you take it? 如果不是为了医学认证理事 If it werent for The Accreditation Council, 我们俩就请病假 Id say that we should call in sick. 一整天窝在床上 Stay in bed all day. 你在想什么呢 What are you thinking? 我该去波士顿 I should go to Boston. 我已经联hearts;系hearts;过安迪奶奶和表兄弟 Ive called Nana Ante and my cousins, 还有我知道温德尔会找的人 the few people I know Wendell still talks to. 他们都觉得他回波士顿了 They all think that hes back in Boston. 温斯顿 Winston -- 我会把你的钱要回来 Im gonna get your money back. 你不必这么做 Maybe you dont. 你就让温德尔拿走那些钱 Maybe you just let Wendell have it 让他脱离麻烦 and let him get out of whatever trouble hes in 我们继续我们的日子就好了 and -- and -- and we just go back to our lives. 我弟弟偷了你的钱 My brother stole from you. 你是我太太 My wife. 这不对 他也知道 我想解决问题 Its wrong, and he knows it, and I-I want to fix it. -我需要解决问

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档