外贸函电教程 《外贸函电教程》课件 第13章.pptVIP

外贸函电教程 《外贸函电教程》课件 第13章.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
21世纪高职高专规划教材 国际经济与贸易系列;Chapter 13;Contents;13① Offering Agency;13①;13①1 ;13①2;13①3;13①4;13①5;13①C提供代理权;13② Compensation Trade;13②; 13②1;13②2;13②3;13②4;13②5;13②C补偿贸易;13③ Follow-up Email After a Phone Conversation Concerning Lease Options;13③ ;13③1;13③2;13③3;13③C租赁电话的后续邮件;13④ Barter Trade ;13④;13④1;13④2;13④C易货贸易 ; ;2 Consignment, different from ordinary sales, is characterized as a business deal where the goods are shipped first and then sales are made. 寄售与普通销售不同,它是以先发运货物而后进行销售为特点的一种商业交易。 ; ;4 As you see, our flexible financing terms enable us to tailor the low monthly lease payment to meet any budget. The system can also be purchased outright. 如贵方所知,我们的灵活的融资条件,可让我们根据情况确定低额租赁月度付款,以适应任何预算额。所使用的系统还可以即时购买。;5 We are the largest food company in Moscow and are interested in a two-way business with you, namely, to supply you with our timber in exchange for your canned meat under barter arrangements. 我们是莫斯科最大的食品公司,有意同贵方进行双向贸易,亦即按易货贸易做法,我们向贵方供应木材以交换贵方的罐头肉品。 ;6 We accept your terms and conditions as set out in the draft processing agreement and look forward to a happy and successful working relationship with you. 我们接受加工贸易协议草案中规定的条款,并且期待同贵方合作愉快、成功。 ; 7 Bids will be opened in public at 2:00 p.m. on September 3, 2012 (local time) at this Corporation. 此项招标将于2012年9月3日下午2时(当地时间)在本公司当众开标。;8 We wish to stress that you should provide us with all components, auxiliary materials, the necessary equipment and tools, and accept payment for them in the form of buyback of the finished products. 我们想要强调的是,贵方应向我们提供全部元部件、附加材料、必要设备及工具,同时接受以回购最终产品的方式,作为对贵方所提供项目的付款。 ;9 It is required that the equipment and technology to be provided by you should be reasonably priced and suitable for the production. 我们要求贵方所提供的设备与技术,必须合理定价,同时???于生产。 ;10 The investment proportion of our two parties is set that 51 percent goes to us and 49 percent to your party. 你我双方投资比例定为,我方占51%,贵方占49%。;I Do the multiple-choice questions. II Complete the following letter with words and phrases given in the box. II

文档评论(0)

qjgyx + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档