兼职翻译服务合同样本.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约4.53千字
  • 约 6页
  • 2022-12-01 发布于山东
  • 举报
合同编号:___________ 兼职翻译服务合同样本 甲方: ______________________________________ 乙方: _______________________________________ 20 年 月 日 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档! 委托方: (以下简称甲方) 服务方: (以下简称乙方) 甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则 ,就翻译合作的有关事项,经双方 友好协商, 就半年度乙方为甲方提供翻译和制作服务之事宜 ,现特订立本协议。具体条款如下: 第一条定义 项目内容:甲方所委托的的翻译作业业务,分为笔译、口译和综译,还包含双方同意的其它业 务合作。 翻译:乙方按照甲方交付的原文内容,结合相关专业词准确地将原文的内容表达活楚。 文档的制作:乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版 ,用印刷 本(或 , 者传真件)和 e-mail (或者存储介质提交的文本 包括软盘、光盘和其它移动存储介 质),如为口 译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机 移动存储介质提交, 但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。 第二条协议期限 2.1_本协议有效期为 ___________ 年,自双方签订之日起至 _________ 年 日 止; 2.2_如有特殊原因,在不影响翻译和制作工作的前提下,提前一个月通知甲方,在乙方处理好应 该负责 的后续服务后,可以解除此合同;但是如果由丁乙方的过错给甲方及其翻译原始委托方 造成损失,甲方 将依然拥有根据本协议及有关管理条例追究赔偿的权利。 第三条服务费用标准及支付 3.1_甲方付给乙方的工作酬金为甲方所得费用的 60%,其它 40%作为甲方的广告、管理、较 审、翻译作 品制作、技术创新、工商管理和税务费用、通讯费用等条项的开支。 3.2_笔译工作酬金支付:在客户取稿后一星期支付工作酬金的 50%,如无意外,在两星期后支 付工作酬金剩余的 50%。口译工作酬金支付:在工作完后二个工作日后的星期二或者星期六 支付。 3.3_本中心对丁在我处连续工作一年的兼职翻译采取年终奖励的办法 ,予以奖励;奖励额度为 完成翻译金额的 2%。兼职翻译介绍的业务可以参照兼职业务员的管理条例获得业务费用。 3.4_本中心对丁在我处连续从事兼职翻译三年以上的人士 ,采取优先易股或者赠送股份的办法 予以鼓励。 第四条甲方义务、权利 4.1 甲方负责提供完整无缺的原文内容(书面及电子版本)。 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档! 4.2 甲方负责提供资料的相关版权事宜,承担与之有关的各类权利义务。 4.3 甲方负责提供必要的工具书、通信工具和办公设备 ,协助乙方和专业人士取得联系,顺利 完成翻译 任务。 第五条 乙方义务、权利 5.1_乙方应按甲方要求完成委托工作,按时、保质、保量交稿; 5.2_乙方按甲方要求的格式提交文件; 5.3_乙方应对甲方提供的原文件资料保密; 5.4_乙方在本中心指定的时间内完成翻译任务,承担因为翻译质量引起的责任。工作积极主动 能以高度 的责任心完成本中心分派的翻译任务。 第六条保密条款 乙方为了对甲方提供的资料保密,但对丁因其它不可确定的原因造成的外漏,乙方不承担相关 或连带责 任。甲方提供的资料保密期自每项业务开始之日起计算:时间为七个月;有关本协 议的保密条款详见本协 议之附件 《保密协议》。 第七条 协议的变更和解除 本协议经双方书面同意,可以予以变更或解除。 7.1_本协议期间,任何一方违反本协议的相关规定,且经另一方书面通知其改正之日起一周内 仍未改正 的,另一方有权终止本协议。 7.2_甲乙双方中任何一方未履行本协议

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档