- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Interpreting Session 1 Introduction第一页,共二十八页。
Instructor: LIU Wenli (刘文丽)第二页,共二十八页。
What is interpreting?第三页,共二十八页。
第四页,共二十八页。
It delivers message from the source language into the target language orally, aiming at bridging the linguistic and cultural barriers in international communication.Professional interpreting is essentially a service activity with a communication function. It is done on request and for a financial reward; it is paid for by a client; interpreters are subjected to professional rules and certain rules relating to communication. 第五页,共二十八页。
characteristicsImpromptuUnder pressureIndividual worklistening, speaking, writing, readingEncyclopedic knowledge第六页,共二十八页。
Types of interpretingPlease watch the videos (C+S models)第七页,共二十八页。
Consecutive interpreting (liaison, personal)Simultaneous interpreting 第八页,共二十八页。
The categorical classification of interpretationConsecutive interpretation Alternative interpretationSimultaneous interpretationSight interpretationWhispering interpretation第九页,共二十八页。
Liaison-escort interpretationInformation interpretationCeremony interpretation Negotiation interpretationConference interpretationSpecial-purpose interpretation 第十页,共二十八页。
Based on the settings of interpretingCourt interpreting 法庭口译Medical interpreting 医学口译Media interpreting 媒体口译Guide interpretation 导游口译Business interpretation 商务口译第十一页,共二十八页。
RequirementsHave professional ethics and be patrioticHave a good command of language A B Have encyclopedic knowledgespeak clearly, fluently and expresslyBe witted and have a good memory and the ability of handling emergenciesBe loyal, sedate, and modest Dress properly and neatly (have classy appearance)A video to assist your understanding08:07第十二页,共二十八页。
Criteria of Interpretation AccuracyFluencyFaithfulness, Expressiveness, and Elegancy Myth one: word for word? Myth two: speaking fast?第十三页,共二十八页。
Briefings about the courseSection one: Interpreting skillsMemoryNote-taking skillsFigure interpretingCo
您可能关注的文档
最近下载
- 一种辊内冷却的辊压机.pdf VIP
- 公司内部网络安全和设备管理制度(定稿).docx VIP
- 老友记台词剧本第一季第1集中英双语左右对照.pdf VIP
- 2021年第二届全国矿山安全普法网络知识竞赛题库(试题101-200题).pdf VIP
- 五公司2012年统战工作总结(国企版).doc VIP
- 011锂电池行业数字化转型MES整体解决方案.pptx VIP
- 道路改造工程施工组织设计 施工组织设计.doc VIP
- 水文监测数据通信规约SL651-2014.pdf VIP
- 2024最新光伏项目财务测算模型(14张表格数据自动计算).xlsx VIP
- 劳动力市场和新资调查报告2024-2025.docx
文档评论(0)