翻译基本理论知识.pdf

  1. 1、本文档共15页,其中可免费阅读7页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译概述(1) 一、学科特点 翻译是一种跨越时空的语言活动,是把一种语言已经表达出来的东西用另一 种语言准确而完整地重新表达出来(范存忠:漫谈翻译 《翻译理论与技巧》中 国对外翻译出版公司,1985,p.80), 是从语义到文体在译入语中用最切近而 又最自然的对等语再现原语的信息 (谭载喜:《奈达论翻译》中国对外翻译出 版公司,1984,p.10)。 翻译虽为个体所承作,却是一种社会活动,一门综 合性很强的学科。它既有很强的理论性又有丰富的实践内涵。就前者而言,翻译 经过千百年来各国翻译家的共同努力,已经在语言学、文学、文化、心理学、人 类学、哲学和教育学等学科的基础

文档评论(0)

pzx4123 + 关注
实名认证
内容提供者

专业提供各种资料,专业出售各类文档,欢迎下载

1亿VIP精品文档

相关文档