外研社版学术英语综合Unit8译文8502.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
.. .. 第八单元 全球化 Text A 从柏柏尔人到巴赫的全球化之路 马友友 作为职业大提琴手已有三十余年,其间有整整二十个年头都一直奔波在巡演 的路上,与此同时,我也致力于了解各种音乐的传统与文化。正是这些旅途让我 认识到文化传统在全球化的世界中所扮演的角色——为个体身份、社会安定与友 好交流建立至关重要的框架。 当今世界变化日新月异,这必然会导致文化上的不稳定,人们也不禁对自身 的定位产生疑问。在全球化背景下,我们不得不屈从于他人的规则,因此常常会 威胁到个体的特性。这种处境令我们不安,因为屈从他人规则就意味着不得不改 变我们坚守数千年并引以为傲的风俗习惯。因此,当前全球化背景下的领导者们 所面临的一个关键问题就是:如何才能在不牺牲个体特性与文化自豪感的同时, 让各种文化和习俗逐渐发展到能够适应一个更大的平台呢? 这些年的音乐之旅告诉我,全球化进程中的交流互动并不只会破坏文化,相 反,它不仅能创造新的文化,而且还会为那些存在了几世纪的古老传统注入新的 活力,使其被世界上更多的人熟知。这一点与生态学上的群落“边缘效应”类似, 后者本身是用来描述两个不同的生态系统交汇时的景象。例如,在森林与大草原 这两种生态系统的交界之处,存在着密度最小但种类最多的生命形态,而每一种 形态都汲取了两种生态系统的精髓。由此可见,有时候最有趣的事情往往发生在 边缘地带,而交叉地带往往能够揭示出意想不到的联系。 文化,就像是聚集了世界各地瑰宝的拼图。探索世界的途径之一正是深入地 挖掘文化传统的核心。举一个音乐领域的例子,每一位大提琴手的核心曲目都是 巴赫的 《无伴奏大提琴组曲》。而每一个组曲的核心都是一种叫做萨拉班德舞 (sarabande)的舞曲。这种缓慢而感性的舞曲最早来自于北非柏柏尔人的音乐, 随后流传到西班牙,但因当时人们认为曲子猥亵而遭到禁止。后来西班牙人将这 种舞曲又带到美洲,继而流传到了法国,在那里演化为一种庄严的宫廷舞蹈。一 直到十八世纪二十年代,巴赫才将萨拉班德舞曲作为一个乐章融入到他的组曲当 中。而现如今,我作为一名出生在法国巴黎的美籍华人,也在演奏着巴赫的这一 组曲。这样看来,萨拉班德舞曲到底属于谁呢?诚然,每一种文化都吸收了最初 的音乐,并将其自身特点融入其中,而此时音乐也被各种文化共享:它属于我们 每个人。 我于 1998 年创办了 “丝绸之路”项目,旨在研究地中海和太平洋地区各种 文化之间几千年来的思想交流。当 “丝绸之路”合奏团进行演出的时候,每个人 都在同一个舞台上倾尽全力地展现来 自世界各地不同的文化。合奏团的成员大都 是大演奏家以及传统文化大师,无论是来 自欧洲,阿拉伯,阿塞拜疆,亚美尼亚, 波斯地区,俄罗斯,中亚,印度,蒙古,中国,国还是日本,大师们都会倾尽所 有地分享他们的知识,同时也对其他文化表达形式充满着好奇心与学习热情。 纵观过去几年,我们发现每一种传统都是一种成功的创造。因此,确保传统 得以延续的最好的方法之一就是利用我们现有的所有手段,让传统本身得以 自然 发展。例如通过录音,或者制作影片;通过来 自博物馆,大学,校,或者各个城 市的人们的参与;通过在课堂和运动场举办表演,艺术团的音乐家们,包括我在, 也在不断学习有价值的技能。回国以后,我们再将所学的技能与其他人分享,以 ... . . .. .. 确保我们的传统在文化上占有一席之地。 不仅如此,我们还发现,在国外表演传统艺术能够激发国传统实践者的热情 与活力。最重要的是,每次舞台表演都清晰地展现出艺术家们对于他国音乐的热 情,他们彼此之间已然搭建起一条充满尊重与信任的友情纽带。当然,此种令人 愉悦的互动都是奔着一个所有成员都想实现的共同的伟大目标,因此每一次出现 意见相左的情况都能通过友好的对话得以解决。我们对彼此敞开心扉的时候,就 像是在陌生的传统之间建起一座桥,消除了由变化和误解带来的恐惧。换句话说, 当看待世界的视野变得越来越开阔,人们

文档评论(0)

千帆起航 + 关注
实名认证
文档贡献者

走过路过,不要错过!

1亿VIP精品文档

相关文档