《杞人忧天》精品教学设计.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《杞人忧天》教学设计 《列子》 【导入新课】 《左传》鲁庄公七年(前687年)有这样的记载:某天夜晚,所有的星星都消失了,忽然,天空中下起了流星雨。流星雨砸到杞国一带,落星砸毁半个国家,房屋焚烧,大火连烧三个月。经历过此事的人,总是害怕天再塌下来。于是列子写下了《杞人忧天》这样一个富有启发的寓言故事。 【学习目标】 1、了解列子及《列子》一书。 2、积累“崩坠、忧、晓、若、屈伸、中伤”等词语。 3、理解杞人忧天的含义,并进行现代审视。 【作者简介】 列子,名寇,又名御寇,战国前期思想家,是继老子和庄子之后的又一位道家思想代表人物。其学本于黄帝老子,主张清静无为。对于列子在中国文学史和思想史上的重要贡献,封建帝王尤为重视,唐玄宗天宝元年(公元742年)将列子封为“冲虚真人”,所著《列子》诏称《冲虚真经》;宋徽宗封为“致虚观妙真君。”北宋景德年间加封“至德”,号曰《冲虚至德真经》。列子著书常言人之所未言,气伟采奇简劲宏妙,对后世有深远影响。 【作者简介】 《列子》是道教经典之一,是中国古代思想文化史上著名的典籍之一,是一部能够开启人们的心智的智慧之书,相传为列子所著,该书深刻反映了夏末周初交替和春秋战国时期社会文化生活的各个方面,是一部较为珍贵的先秦史料。在书中也保存了不少先秦时代的寓言故事和神话传说。如《两小儿辩日》、《歧路亡羊》、《愚公移山》等,其中很多故事都写得很生动,有较高的文学和思想价值。 【读音停顿】 杞(qǐ)人忧天 杞国/有人/忧/天地崩坠,身/亡(wú)所寄,废/寝食者。 又有/忧/彼之所忧者,因/往/晓之,曰:“天,积气/耳,亡处/亡气。若/屈伸呼吸,终日/在天中行止,奈何/忧崩坠乎?” 其人/曰:“天/果/积气,日月星宿(xiù),不当坠/耶?” 晓之者/曰:“日月星宿,亦/积气中之/有光耀者,只使坠,亦/不能/有所中(zhòng)伤。” 其人/曰:“奈/地坏何?” 晓之者/曰:“地,积块/耳,充塞/四虛,亡处/亡块。若/躇(chú)步跐(cǐ)?蹈,终日/在地上行止,奈何/忧其坏?” 其人/舍(shì)然大喜,晓之者/亦/舍然大喜。 【疏通文意】 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。 忧:担忧。 崩坠:崩塌,坠落。 亡:无,没有。 所:……的地方。 寄:依托,依附。 者:用在句末,表示停顿。 译文:杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便整天睡不着觉,吃不下饭。 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸, 终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 彼:他。 之:助词,的。 因:于是。 晓:告知,开导。      耳:罢了。 若:你。 行止:行动,活动。 奈何:为何,为什么。   译文:又有一个人看到这个人整天忧虑而替他担忧,于是就去开导他,说:“天不过是聚积的气体罢了,没有哪个地方没有空气。你一屈一伸,一呼一吸,整天在天底下活动,为什么担心天会坠落下来呢?” 其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?” 晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 果:真的。 宿:星群。 当:应当。 者:……的人。 光耀:发光。 只使:纵使,即使。 中伤:伤害。 译文:那人说:“天如果真的是聚积的气体,那天上的日月星辰,不是就会掉下来吗?” 开导他的人说:“(日月星辰)也是聚集在一起的有光耀的气团,即使坠落,也不会有所伤害。” 其人曰:“奈地坏何?” 晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡 块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 奈……何:拿……怎么办? 四虚:四方。 躇、跐:踩、踏。 舍:同“释”,解除、消除。 译文:那人又说:“如果地陷下去怎么办呢?” 开导他的人说:“地不过是聚积的土块罢了,(土块)充满在四方,没有哪个地方是没有土块的。你行走踩踏,整天都在地上活动,为什么担心地会陷下去呢?” 那个杞国人才放下心来,很高兴,开导他的人也放下了心,很高兴。 【文言积累】 1、通假字 (1)身亡所寄(“亡”通“无”没有) (2)其人舍然大喜(“舍”通“释”, 解除,消除) 2、特殊句式 倒装句:杞国有人忧天地崩坠(定语 后置,应为“杞国有忧天地崩坠之人”) 3、古今异义 (1)因往晓之(古义:告知,开导;今义:知道、

文档评论(0)

180****2140 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档