测绘专业英语课程教学指导.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE 10 《测绘专业英语》课程教学指导 一、本课程的性质、目的 本课程是测绘工程专业学生的专业选修课程。 学生在进行了两年的公共英语学习后,在词汇、语法、句法、阅读能力、写作能力等方面都打下了比较好的基础;为巩固学生的英语学习,并将公共英语与专业基础相结合,以适 应工作需要,特开设此课程。 二、本课程的教学重点理论部分: 本课程全部为理论教学,知识点散落在各篇课文中,很难指出具体哪部分课文内容是重点。重点知识点参见课程内容课时安排。 三、本课程教学中应注意的问题 科技英语是一种英语语体,无论是词汇、句法、语法都有其固有的特点,本课程的教学主要应注意与公共英语教学的异同。 四、本课程的教学目的 教育部制定的大学本科专业英语的教学大纲规定,通过专业英语的学习,主要是让学生具备“以英语为工具通过阅读获取专业所需信息的能力”。根据此规定,通过本课程的教学要求学生: 1、 掌握常见测绘专业英语词汇; 2、 熟悉科技英语的语法、句法特点; 3、 能读懂难度适中的专业文章的英语原文; 4、 会撰写科技论文的英文题目、摘要。五、本课程采用的教学方法 本课程的教学方法以课堂讲授为主、学生进行口头与书面练习为辅。主要包括以下几个方面的内容: 1、 词汇:专业英语词汇量大,但许多是由公共英语词汇转化、引申、派生或合成的, 因此词汇教学着重与构词法及常见前缀、后缀的含义。 2、 语法与句法:专业英语是一种英语语体,在语法与句法方面有其固有的特点。为了让学生掌握其特点,主要通过课文教学使他们具备该方面的感性认识,再通过附录二的教学达到理性的飞跃。 3、 阅读与翻译:要以英语为工具通过阅读获取专业所需信息,必须在有足够词汇量(包 括专业英语词汇)并熟悉科技英语语法与句法的基础上,透彻地理解原文,然后用明白流畅 的中文表达出来(因为用英语获取的信息,不仅要自己理解,更重要的是能与同行交流或传 授给他人)。阅读与翻译能力的提高,同样需要感性积累与理性总结。专业英语句子较长, 且定语从句、状语、动词非谓语形式多,为帮助学生理解课文,提高翻译能力,对于比较复杂的句子,在本课程前半部分,直接由教师讲解句子结构,在后半部分,先由学生分析,再由教师补充。附录二与附录三的教学,对于本课程而言不可或缺。 科技论文题目、摘要的写作:主要通过附录的教学来达到该教学要求。六、课程教学资料 教材: 本课程以武汉大学出版的《测绘工程专业英语》为主,结合我院自编教材《测绘科技英语选读》。本课程的内容难易适当、取材广泛;涵盖了以下几个方面的内容:(1)测绘;(2)测量、误差与平差;(3)变形监测等基本知识;附录:(1)词汇表;(2)科技英语的特点; (3)科技英语的理解;(4)科技英语的翻译;(5)科技论文题目、摘要的写作。参考书: 1、《测绘专业英语》曲建光 测绘出版社; 2、《科技英语读译指南》邢修祥 冶金工业出版社; 3、《科技英语翻译理论与技巧》保清等,中国农业机械出版社。期刊: 1、《中国科技翻译》 2、《上海科技翻译》七、成绩评定 1、平时考勤、课程作业本课程考核总成绩的30%,考试占 70%。 2、根据《西南科技大学学分制学籍管理暂行办法》(西南科大发[2001]207 号)第十二条规定:有下列情形之一者,取消考核资格,必须重修。1、学生(免修生除外)在一学期内, 无论何种原因,累计缺课达教学时数的三分之一者;或任课教师随机抽查缺课6 次以上者; 2、有实验、作业等环节的课程,学生未按时完成实验、实验报告及作业等环节。抄袭他人 实验报告、作业的,当事人双方的实验报告、作业均按作弊处理,根据学生的认错态度和补做情况,可以考虑是否给予取消考核资格。 3、本课程考试为闭巻,词汇大约占30%,翻译大约占 70%。 八、先修课程要求 学习本课程,学生应修完《大学英语》、《测量学》、《测量平差基础》; 九、课程内容与课时安排 本课程共十四个单元,具体安排如下: Unit One What’s Geomatices? 2 学时 本单元的重点难点: 1、句子倒装 In the last decade, there has been dramatic development and growth in the use of hardware and software solutions to both measure and process geo-spatial data. It is processed and manipulated with state-of-the-art information technology using computer software and hardware. 2、找长句的谓语 Such developments are

文档评论(0)

dqy118 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体上海海滋实业有限公司
IP属地湖北
统一社会信用代码/组织机构代码
91310115MA7DL1JF2N

1亿VIP精品文档

相关文档