《冯相与和相》原文及译文.docxVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《冯相与和相》原文及译文赏析 冯相与和相 原文 冯相与和相俱为朝中重臣。一日,和相谓冯相曰:“公靴新买,其 直几何?”冯举其左足示之,曰:“九百钱。”和性急,顾谓小吏云: “吾靴何以耗一千八百钱?”因诟小吏,疑其有贪。既而冯徐举其右足 曰:“此亦九百。”左右哄堂大笑。(据《归田录》改写) 【阅读训练】 1、解释:(1)俱:;(2)顾:;(3)云:;(4)耗:;(5) 诟:;(6)左右: 2、翻译:(1)公靴新买,其直几何?: (2)既而冯徐举其右足曰: 3、从文中看,冯相拥有怎样的性格? 参照答案 1、解释:(1)一同,都;(2)看,回头看;(3)说;(4)花销、 耗资;(5)责骂;(6)旁边的人 2、翻译:(1)你新买的靴子,它值多少钱?(2)一会儿冯相慢慢 地抬起他的右脚说。 3、风趣风趣。 解释 1.俱:全、都 2.朝:朝廷 3.中:里面的 4.直:价值 5.谓:对......说 6.急:焦躁 7.顾:回头看 8.云:说 9.耗:花销;耗资 10.钱:指铜钱 11.诟:责怪 12.既而:接着 13.徐:慢慢的 14.亦:也 15.左右:身边的侍臣 翻译 1.公靴新买,其直几何?:你新买的靴子,它值多少价格? 2.既而冯徐举其右足曰。:一会儿冯相慢慢地抬起他的右脚说。 因诟小吏,疑其有贪。:因此就责骂那个官吏,思疑他有所贪 污。 题目答案 冯相买的靴子到底多少钱?:一千八百钱。 从文中看,和相与冯相分别拥有什么特点? 答:和相性格焦躁;冯相风趣风趣,不紧不慢,性子没有和相那样 急。 成语“无人问津”中的“津”,是指渡口;这个成语的意思为没有人来问渡口。比喻无人过问。 4、从同僚角度来看,就视对方心理承受力怎样,不要造成恼羞成 怒:对“宰相肚”是风趣,对“鸡肠肚”却不然,可能是被认为是戏 弄。

文档评论(0)

156****1485 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档