北师大版高中英语选择性必修第四册unit11 lesson3课文英汉对照.docxVIP

  • 47
  • 0
  • 约5.45千字
  • 约 3页
  • 2023-08-21 发布于山东
  • 举报

北师大版高中英语选择性必修第四册unit11 lesson3课文英汉对照.docx

高中英语北师大版选择性必修第四册 课文英汉对照 Unit11??Lesson 3 War Memories War Memories 战争回忆 Story A 故事A Do Chuc is a 48-year-old Vietnamese farmer whose two daughters and an aunt were killed by American soldiers in My Lai that day. He and his family were eating breakfast when the American soldiers entered the village and ordered all civilians out of their homes. Together with other villagers, they were marched a few hundred metres into the village square where they were told to sit. “Still we had no reason to be afraid,” Chuc remembered. “Everyone was calm. We’d seen it all before.” Then he watched in surprise as the soldiers set up a machine gun. The calm ended and panic set in. The people began weeping and praying. One man showed his identification papers to a soldier, but the American simply said, “Sorry.” Then the shooting started. Chuc was wounded in the leg and almost unconscious, but he was covered by a pile of dead bodies and thus, his life was saved. After waiting an hour, he fled the village. 杜沙是48岁的越南农民,他的两个女儿和一位姑妈那一天在美莱村被美国士兵杀害。杜沙和家人正在吃早餐,这时美军士兵进村了,命令所有村民从家里出来。他们和其他村民一起,被带到几百米外的空地上,然后被要求坐下。“这我们没觉得有什么可怕的。”杜沙回忆道,“大家都很平静,我们之前也见过这样的场面。”但他惊讶地发现士兵们竟架起了机枪。平静结束了,恐慌开始了。人们开始哭泣、乞求。一名男子向士兵出示了他的身份证件,但那个美国人只是简单地说了声“对不起”。然后,扫射开始了。杜沙的腿受了伤,几乎不省人事,但他被一堆死尸覆盖,幸存下来。等了一个小时后,他逃离了村子。 (Adapted from from?My Lai?by Seymour Hersh) (改编自西摩· 赫什的《美莱村四小时》) Story B 故事B We were on the frontier and on Christmas morning we stuck up a board displaying: A Merry Christmas” on it. The enemy had stuck up a similar one. Two of our men then threw their equipment off and climbed out of the trench with their hands above their heads as our representatives. Two of the Germans did the same. They greeted each other and shook hands. Then we all got out of the trench. Bill (our officer) tried to prevent it but it was too late, so he and the other officers climbed out, too. We, and the Germans, walked through the mud and met in the middle of no-man’s land.? 那时我们在前线。圣诞节早晨我们竖起一块牌子,上面写着“圣诞快乐”。敌人也竖起了一块差不多的牌子。然后,我们的两名士兵脱下装备,爬出战

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档