2006 考研英语阅读真题Text 3(英语二) .pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2006 Text 3 (英语⼆)过度捕捞 When prehistoric man arrived in new parts of the world, something strange happened to the large animals: they suddenly became extinct. 当史前的⼈到达世界的⼀个新的地⽅时,那⾥的⼤只动物就会发⽣奇怪的事情,它们突然灭绝了。 Smaller species survived. ⼩只动物种族存活了下来。 The large, slow-growing animals were easy game, and were quickly hunted to extinction. 但是⼤只,成⻓缓慢的动物则成了狩猎的⽬标,并且很快被狩猎到灭绝。 Now something similar could be happening in the oceans. 现在相类似的事情发⽣在⼤海中。 That the seas are being overfished has been known for years. 这些年在海中的捕捞活动太过频繁。 What researchers such as Ransom Myers and Boris Worm have shown is just how fast things are changing. 就像 Ransom Myers 和 Boris Worm 这些年所研究的,事物在迅速地变化着。 They have looked at half a century of data from fisheries around the world. 他们研究了半个世纪以来世界上所有的⻥场。 Their methods do not attempt to estimate the actual biomass (the amount of living biological matter) of fish species in particular parts of the ocean, but rather changes in that biomass over time. 他们的⽅法不是为了试图估算特定区域的海洋中实际动物总数(活着⽣物的总数),⽽是单位⾯积中海 洋⽣物数量随着时间的变化。 According to their latest paper published in Nature, the biomass of large predators ( animals that kill and eat other animals) in a new fishery is reduced on average by 80% within 15 years of the start of exploitation. 根据他们最近在《⾃然》杂志上发表的⽂章 ,⼀个新渔场在开发之初的15年的时间⾥⼤型⻝⾁的海洋⽣ 物(⼀种捕杀猎⻝其它动物的⽣物)的总量已经减少了平均 80%。 In some long-fished areas, it has halved again since then. 在⼀些⼤型的捕⻥场,这个数量已经减半。 Dr. Worm acknowledges that these figures are conservative. Worm 博⼠承认这些数字还只是保守数字。 One reason for this is that fishing technology has improved. ⼀个原因是今天的捕⻥技术已经⼤⼤改善。 Todays vessels can find their prey using satellites and sonar, which were not available 50 years ago. 可以通过卫星和声波来发现猎物。这些在 50 年前是不可能的。 That means a higher proportion of what is in the sea is being caught, so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes. 这就意味着更⾼⽐例的海洋⽣物正在被捕获,因此现在和过去之间的差异很可能⽐捕捞量变化所显示出 的差异更⼤。 In the early days, too, longlines

文档评论(0)

. + 关注
官方认证
文档贡献者

专注于职业教育考试,学历提升。

版权声明书
用户编号:8032132030000054
认证主体社旗县清显文具店
IP属地中国
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MA45REK87Q

1亿VIP精品文档

相关文档