- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
-
【⼤纲详解】
⼀、General concept of Marine Bills of Lading 海运提单的⼀般概念(考试重点)
1.课⽂:A bill of lading is a type of document that is used to acknowledge the receipt of a shipment of goods.Marine
Bills of lading are used primarily in international sales of goods where the carriage of goods is by sea..
注释:
bill of lading:提单
acknowledge :承认,告知已收到
receipt:收到,接受
marine bills of lading:海运提单
primarily:⾸先,⾸要地,主要地
international sales of goods:国际货物的销售
carriage :运输
译⽂:提单是接收货物的证明。海运提单主要⽤于国际货物销售的海上运输中。
【例题9.1】翻译海运提单 [2006年真题]
解析:Marine bill of lading。提单是⽤以证明海上货物运输合同和货物已由承运⼈接收或装船,以及承运⼈保证据以交付
货物的单证。
2.课⽂:Definitions of the Bill of Lading vary from country to country. Broadly, the bill of lading has been defined as
receipt for goods shipped on board a ship, signed by the person (or his agent) contracts to carry them, and stating the
terms on which the goods were delivered to and received by the ship. (海运提单的定义)
注释:
definition :定义
vary from :不同
broadly :宽⼴地,⼴泛,总体⽽⾔
on board :在船上
state :陈述,申明
译⽂:每个国家对于提单的定义各有不同。总体⽽⾔,提单是货物装船的收据;它由达成货物运输协议的承运⼈签字,上
⾯记载货物装到船上及被船⽅接收的条款。
注:我国《海商法》对提单的定义:提单,是指⽤以证明海上货物运输合同和货物已经由承运⼈接收或者装船,以及承运
⼈保证据以交付货物的单证。提单中载明的向记名⼈交付货物,或者按照指⽰⼈的指⽰交付货物,或者向提单持有⼈交付货物
的条款,构成承运⼈据以交付货物的保证。
3.课⽂:It is not the actual contract, but forms excellent evidence of the terms of the contract.
注释:
actual :实际的,真实的
excellent:极好的,卓越的
evidence :证据,凭证
译⽂:提单本⾝不是运输合同,⽽是对运输合同条款的充分证明。
文档评论(0)