【英语考试GMAT】【GMAT长难句读法】例句分析共(17页).doc

【英语考试GMAT】【GMAT长难句读法】例句分析共(17页).doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【英语考试 GMAT】【GMAT长难句读法】例句分析 共(17页) 第二章 深入篇 看了上一章,相信你已经知道怎样可以读懂一个难句了,但是难句有很多种,不同的难句要有不同的读法,这样才能在最短的时间内,最快速, 最准确的读懂一个很难的句子。笔者认为读难句有三种境界:一. 认识,所以知道; 二. 不认识,但是知道; 三. 认识,但是不知道。下面我们就一起来进入读难句的三个境界。 一( 认识句子中的单词,所以知道句子的意思。 认识句子中的单词,所以知道句子的意思,这是读句子的第一个境界。这种句子可能是我们平时生活中常见的,或者句子是讲某一专业的方面,但句子中的单词并没有达到某种深度,所以我们可以大概认识句子中的所有单词。句子的结构也不是特别复杂,所以认识句子的单词基本可以知道句子的意思。读这种难句,相对来讲是比较容易的,只要按照我们前面介绍过的方法读句子就可以了,注意忘记语法,不理会复杂的句子形式,只看句子的内容,也就是按英文顺序排列的中文即可。下面例句有些人名地名仍然保留原样,因为对我们理解句子意思并不产生影响,这样的句子已经接近读句子的第二个境界了。 1(While Jackie Robinson was a Brooklyn Dodger, his courage in the face of physical threats and verbal attacks was not unlike that of Rosa Parks, who refused to move to the back of a bus in Montgomery, Alabama. #当Jackie Robinson 是一个Brooklyn Dodger时,他的勇气面对身体上的威胁和语言上的攻击,并不像Rosa Parks的那样,Rosa Parks拒绝移动到一辆汽车的后面在Montgomery, Alabama。 2(A recent study has found that within the past few years, many doctors have elected to retire early rather than face the threats of lawsuits and the rising costs of malpractice insurance. # 一个最近的研究发现,在过去的几年里,很多医生选择早点退休, 而不是面临威胁/被起诉的和越来越多的费用/用于不当处置的保险 的。 3(In June of 1989, Princeton Township approved a developers plans to build 300 houses on a large portion of the 210-acre site of the Battle of Princeton, one of only eight Revolutionary War battlefields that had remained undeveloped. # 在1989年六月,Princeton小镇批准一个开发者的计划,建造300 间房子在一大部分/210英亩的Princeton战役的地方的,其中一个/仅 有的八个革命战争战场中的/曾经保持没有被开发的。 4(Problems in the management of water and other resources will be at the head of the legislatures list of concerns for the coming 基session. #问题/在管理水和其他资源方面的/将放在首位/立法机关的列表关注 的对于下一个阶段。 5(Stable interest rates on long-term bonds are the financial markets vote of confidence that the Federal Reserve will keep inflation under control. # 稳定的利率/长期债券的/是金融市场的表现/信心的/联邦储备局将 控制通货膨胀。 6(Rather than continue to produce most of the items necessary for subsistence, a growing number of farm families during the first decades of the nineteenth century began to specialize in the production of grai

文档评论(0)

大头大头 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档