《优美的语言翻译》省赛一等奖.pptx

【译文游戏】1、Do in Rome as Romans do2、Love me, love my dog3、As easy as turning over one’s hand易如反掌爱屋及乌入乡随俗 优美的语言翻译 译事三难:信、达、雅。 ——严复 【梳理探究】You say that you love rain,? but you obrella when it rains? You say that you love the sun,? but you find a shadow s afraid, you say that you love me too? 请同桌两人交流,说说你认为哪个译文版本最美?最能从音形意方面体现翻译之雅?【温馨提示:语言表达要清晰流畅,言简意赅。】 你说你爱雨, 但当细雨飘洒时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当它当空时你却看见了阳光下的暗影; 你说你爱风, 但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子; 你说你也爱我, 而我却为此烦忧。子言慕雨, 启伞避之。 子言好阳, 寻荫拒之。 子言喜风, 阖户离之。 子言偕老, 吾所畏之。恋雨却怕绣衣湿, 喜日偏向树下倚。 欲风总把绮窗关。叫奴如何心付伊。 【梳理探究】君乐雨兮启伞枝, 君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起, 君乐吾兮吾心噬。 翻译语言之雅【梳理探究】“建筑美”感目:文字排列“音乐美”感耳:节奏和韵律“意蕴美”感心:物境、意境、情境 【合作探究】请四人小组合作,选用你们组最喜欢的译文版本翻译下面的四句诗。To see a world in a grain of sandAnd a heaven in a wild flowerHold infinity in the of your handAnd eternity in an hour注释:grain(永恒/永生) infinity 无限的时间或空间); in the of在掌心 子云砾兮容无限,子曰乾兮筑花间。子叹疆兮微宇宙,子言瞬兮蕴永恒。 离骚版 五言诗版沙砾藏乾坤,花叶容蓬莱。寸掌隐无疆,刹那存永恒。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档