《老学庵笔记》中的被动句研究.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.12万字
  • 约 15页
  • 2023-10-24 发布于湖北
  • 举报
PAGE PAGE II 《老学庵笔记》中的被动句研究 摘要:被动句在古代汉语的表达中占有重要地位。被动句的句法结构表现为动作的承受者在前,动作的发出者在后,并且能够在交际过程中使相应的成分得以凸显、强化,是一种重要的语言现象。本文通过《老学庵笔记》来重点研究其中被动句的使用特征。 关键词:《老学庵笔记》;被动句;语言;特点 Abstract: passive sentence plays an important role in ancient Chinese expression. The syntactic structure of passive sentences shows that the bearers of action are before them, and then they can make corresponding components prominent and strengthened during communication process. This paper focuses on the use characteristics of passive sentences through Old learnings Notes. Keywords: Old learning Temple Notes; passive sentence; language; characteristics 目 录 TOC \o 1-3 \h \z \u 一、引言 1 二、被动句类型分析 1 (一)有标志的被动句 1 (二)根据意义分析出的被动句 2 三、被动句构成成分分析 2 (一)主语的构成 2 (二)谓语的构成 3 (三)主语的意义类型 3 (四)动语、宾语 4 四、被动句语义分析 5 五、被动句语用分析 8 (一)有主语汉语被动句的语用探究 8 (二)汉语无主语被动句的语用探究 8 (三)有受动者汉语被动句的语用探究 9 (四)无受动者汉语被动句的语用探究 9 (五)有施动者汉语被动句的语用探究 10 六、结论 11 参考文献 12 致 谢 13 PAGE 13 一、引言 “古代汉语”主要是把古文作为语言材料,通过阅读古文,进一步全面系统地掌握古代汉语,主要包括语音、词汇、语法三个重点,以及有关的文化背景知识,比如:古代的天文地理知识、社会习俗、政治制度等等。因此,我们可以说,古代汉语课是一门语言工具课。 古代汉语作为一门语言工具课,它与一般的外语课又有所不同。 首先,学习古代汉语不存在口语听力这些基本技能训练,一般也不强调写作能力,我们一般把这门课的学习目的,定位在培养独立阅读古书和古籍的能力上。 其次,古代汉语不是一个共时的语言系统,而是横跨几千年的历时系统,无论是语音、词汇、语法,还是作品的文化背景,都有发展演变的问题。只有联系具体时代的具体情况,我们才能正确读懂不同时代的古书。 在这里,共时是指对整个语言系统或其中的某个部分(语音、词汇、语法)在它的发展过程中某一阶段状态的研究。与“历时”相对。汉语的共时研究,有古代汉语、近代汉语和现代汉语三个阶段。 而历时指对某些语言事实以及整个语言系统的历史发展的研究。与“共时”相对。如研究汉语史,就要研究汉语语音、词汇、语法系统从古到今的历史演变。 二、被动句类型分析 (一)有标志的被动句 众所周知,被动句,无论古今汉语,其特征是一样的:即主语是受事。马建忠认为:“外动字之行,有施有受。受者居宾次,常也。如受者居主次,则为‘受动字’,明其以受者为主也。” 而那些所谓“形式标志”,包括用“为”、“被”、“见”等,只不过是将主动句转为被动句的语法手段而已。所以马氏提出“考经籍中凡外动转为受动,约有六式”。这里的“转为”很重要,其所列举的六式,除有“为”、“于”等式外,第六式即是“外动字单用,先后无加,亦可转为受动”。可见,外动字前后加上某个虚词,只是使该被动句更加明了,或是纯粹为了引进动作行为的主动者罢了。从某种意义上说,有无它们,都不会影响被动句的存在。另一方面,含有这些所谓“形式标志”的句子并不都是被动句,为主动句的亦不罕见。 (二)根据意义分析出的被动句 语言学发展到今天,我们认识到对任何一种语言现象都不能只作形式上的分析,而不考虑其实际意义,因为只有承载了实际意义的语言现象才是实实在在的语言现象。两种语言的形式具有相同的命题内容就认为它们的意义相同也是错误的,因为意义是发话者在具体语境中为达到某种意图而通过某种语言形式表达出来的(Leech,1983)。这也是语用学与传统语法相比的优越性所在。因而要认清被动语态在实际

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档