- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
韩国留学生习得介词“给、对、向、朝”的偏误分析的中期报告
此中期报告将分析韩国留学生在习得汉语介词“给、对、向、朝”时容易出现的偏误和原因。通过对相关文献的整理和数据的收集,可以得出以下结论:
一、韩国留学生常犯的偏误
1. 使用“给”代替正确的介词
韩国留学生在学习汉语时,往往会使用“给”介词代替其他正确的介词,例如:给我跳舞、给我唱歌等。这种偏误主要是因为汉语和韩语中的介词用法有所不同,韩语中的“??”表示“给”和“给予”的意思,而汉语中则有“给、对、向、朝”等多个介词表示不同的含义。
2. 对“对”、“向”、“朝”不熟悉
在学习汉语介词时,韩国留学生常常对“对”、“向”、“朝”不够熟悉,导致在实际应用中出现错误。例如:他走向了西方(使用了向的错误形式)。
二、产生偏误的原因
1. 来自韩语中的介词习惯
在韩国,介词“??”被广泛使用,可以表示“给”、“给予”等含义。这种介词使用习惯对韩国留学生在学习汉语介词时造成了干扰。
2. 汉韩语言结构的不同
汉语和韩语的语言结构有所不同,汉语中的介词强调方向和位置,而韩语中则强调动作和结果。这种语言结构上的不同也影响了韩国留学生在学习汉语介词时的习得。
3. 语境的不同
汉语和韩语中的语境也有所不同,同样的意思在不同的语境下可能需要使用不同的介词。这种差异也会导致韩国留学生在学习汉语介词时出现偏误。
通过对相关文献和数据的分析,可以得出以上的结论。在下一阶段的研究中,我们将进一步探讨如何防止和纠正这些偏误。
原创力文档


文档评论(0)