- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
诗词语言的特点;一、省略现象;肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
如“东篱把酒黄昏后”,可调整为“黄昏后东篱把酒”。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
(“看”是谓语,“草色”是宾语及附加成分。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
(可译为:玄都观里的千棵桃树,都是刘郎离开后栽的。
”也显然是“黄花报霜信”的意思。
王维《山居秋暝》诗“竹喧归浣女,莲动下渔舟”一联是说:“按客观环境中的动作顺序,原是‘浣女’之归造成‘竹喧’;
上句从空间着眼,下句从时间着眼,用时空对比的角度入手,以增加诗句的凝炼与意境的深度。
再如白居易《长恨歌》“姊妹兄弟皆列土,可怜光彩生门户”(门户生光彩),卢纶《塞下曲》诗“林暗草惊风,将军夜引弓”(林暗风惊
草)等
如“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,“相看两不厌,只有敬亭山”,都应该看作是跨句倒装。
(可译为:玄都观里的千棵桃树,都是刘郎离开后栽的。其中,“白鹭”“黄鹂”均为主语;
本意是“白鹭洲中分二水”。
这种主宾换位的词序表面上仍是“主—动—宾”的格式,但在意义上必须将它倒过来理解。
(“白鹭”、“黄鹂”是主语,“飞”与“啭”是谓语。
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
这就大大增强了画面的动作性、鲜明性。
“飞”“啭”均为谓语;
这种省略跟文言散文相比,有两个特点,一是句子的任何成分都可以省略,词的省略有时候可以把一句话省略为一个词。如“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,“相看两不厌,只有敬亭山”,都应该看作是跨句倒装。
西山白雪三城戌,南浦清江万里桥。
”(永忆江湖白发时归。
其中,该诗第一、三、四、五、六、七各句被省略的主语,均指作者本人。;例如:
(1)向晚(余)意不适,
(我)驱车登古原。
(2)平明(我)寻白羽,
(白羽)没在石棱中。;(2)谓语省略;①谓语直接省略。例如杜甫《野望》诗句: 西山白雪三城戌,南浦清江万里桥。 其中第二句的谓语“在”或“有”被直接
省去。这里“万里桥”为主语,“南浦清江”
为地点???语。;②谓语省略,由副词兼而代之。例如杜甫《客至
》诗:
?;(3)宾语省略;4、省略介词;5、省略方位词;6、省略定语中心词;7、省略连词;8、省略两个词或两个以上的词;二、语序倒置;语序颠倒的原因:
第一、是声律的要求。
初盛唐成熟的“近体诗”和后来的词曲,除押韵和字数限制外,还要讲究平仄的调配和对仗的工稳。为了符合声律的要求,诗人便不得不在词序安排上作些变通。
第二、出于修辞上的特殊需要。
王维《山居秋暝》诗“竹喧归浣女,莲动下渔舟”一联是说:“按客观环境中的动作顺序,原是‘浣女’之归造成‘竹喧’;渔舟之下导致‘莲动’。但如果就这样呆板地铺叙直陈为‘浣女归喧竹,渔舟下动莲’,那么画面中心就归结于被动因素‘竹’和‘莲’——这是动作过程的终点。由于动作至此终结,画面也便归于静止。”现按诗中顺序的安排,“‘竹喧’‘莲动’便成为‘浣女’‘渔舟’入画的引子。于是画面中心移到了动作的主动因素‘浣女’‘渔舟’上。‘浣女’‘渔舟’之动,不仅远比‘竹’‘莲’之动鲜明可见,而且它们作为动作的起点和动力,使过程得以不断持续。这就大大增强了画面的动作性、鲜明性。”;1、主语被移到谓语后面;2、宾语置谓语之前; 杜甫《月夜》诗:“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”实即“香雾湿云鬟,清辉寒玉臂”。诗人想象他远在鄜州的妻子也正好在闺中望月,那散发着幽香的蒙蒙雾气仿佛沾湿了她的头发,清朗的月光也使得她洁白的双臂感到寒意。这里的“湿”和“寒”都是所谓使动用法,“云鬟”“玉臂”本是它们所支配的对象,结果被放在前面,似乎成了主语。
?;3、主、宾换位;?;4、主、状换位;以宾语面貌出现的状语;单字状语成分可根据诗意需要随意安置
这就是说,单字状语成分的自由度最大,尤其在词中。例如陆游的《长歌行》诗句:;1、前面的名词语不能独立,只是作为后面句子的一个成分而存在的。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飱市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
(这两个名词语句,均省略了动词,可译为:远离故乡三千里,幽禁深宫二十年。
诗人想象他远在鄜州的妻子也正好在闺中望月,那散发着幽香的蒙蒙雾气仿佛沾湿了她的头发,清朗的月光也使得她洁白的双臂感到寒意。
其中,“白鹭”“黄鹂”均为主语;
(下句也全是由名词组成的名词语句,与上句组成一个复句,上句与下句均为分句。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
(3)漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
(1) 东风不与周郎便, 铜雀春深锁二乔。
(“有”是谓语,“此曲”是宾语及附加成分。
这就大大增强了画面的动作性、鲜明性。
再如白居易《长恨歌》“姊妹兄弟皆列土,可怜光彩生门户”(门户生光彩),卢纶《塞下曲》诗“林暗草惊风,将军夜引弓”(林暗风惊
草)等
晓月当帘 挂玉弓。
原创力文档


文档评论(0)