- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
检验本科《分子生物学检验技术》双语教学的体会
Theexperienceofbilingualteachinginlaboratory
technologyofmolecularbiology
LIYu-chao,HOUGan,LIUXin-guang
(InstituteofLaboratoryMedicineofGuangdongMedical
College,Dongwan*****,China)
[Abstract]Molecularbiologyisanadvancingstudyoflife
scienceswhichhasbeenacquiringpromptdevelopment,thenew
theoryandtechniquesofmolecularbiologychangewitheach
passingday.Thereforeitisimportanttocarryoutbilingual
teachinginmolecularbiologywhichcanmakethestudents
mastertheknowledgeandfollowupcurrentlyworldwide
developmentsofmolecularbiologymoreefficiently.
[Keywords]Molecularbiology;Bilingualteaching
分子生物学是生物学科中最为重要且又进展迅速的前沿学
科。当前我国分子生物学研究进展略显滞后,新知识、新技术的
获得主要通过查阅相关外文文献和与国外专家的学术交流。有关
专家认为,即使以最快的速度把含有最新成果的外文书籍或文献
翻译、制定成教材,也要落后于国际前沿数年,而国内绝大多数
的医学生掌握的专业词汇较少,很难直接阅读专业书籍,影响了
其直接学习国外最新知识、跟踪世界科学发展动态的能力,从而
限制了国内分子生物学的发展,也限制了学生尽快掌握前沿科学
的能力。鉴于此,教育部高教司在2001年4号文件中制定了推
动“双语教学”的相关文件,并强调生物学(主要是分子生物学)是
提倡双语教学的重点课程。这将有利于教师和学生及时追踪当前
国际分子生物学的最新动态。
我校检验专业(广东省名牌专业)自2004年开展《分子生
物学检验技术》双语教学,现将经验体会进行总结,以期更好地
促进分子生物学检验技术理论知识的掌握和双语教学的实施及
完善。
1培养兴趣、克服畏难情绪
当前大学阶段的英语学习仍像中学时一样,明显偏重于阅读、
语法等应试技能,而对听、说等实际运用能力较为淡化。而作为
医学检验专业中补考率明显高于其他课程的《分子生物学检验技
术》,由于其理论多为复杂抽象的概念,即使以中文讲解,都被
学生视为一门艰涩难懂的课程,为了理解领悟所学内容,往往要
花费不少的时间进行复习,这就与其公认更为实用和重要的四、
六级考试产生冲突。因此,大部分学生缺乏学习的兴趣,而现在
用双语进行授课,更被部分学生视为“洪水猛兽”。很多学生在开
课之初就缺乏信心,甚至产生抵触情绪。为此,我们充分做好学
生们的心理工作,在开课前,邀请有经验的双语教师及部分高年
级学生代表和同学们进行座谈,不仅讲述双语教学的重要性,更
让学生们明白双语教学不仅锤炼了听、说等实际应用能力,同时
也可以感受国外《分子生物学检验技术》教学的内容与我们的差
距。另外,由于加强了对专业课中时常出现的复杂长句的分析研
究,也会对公共英语的学习有明显的促进作用,从而提高了学生
的学习兴趣和热情。
2循序渐进,过渡式教学
双语教学不是单纯的英语教学,而是要培养学生能以英语进
行思考和学习专业知识的能力,专业知识的理解和掌握是教学的
首要目的。为达此目的,必须保证学生对授课内容的完全领会。
由于学生的英语水平参差不齐,在开课之初,除对一般性和易懂
的内容以英文讲解外,对重点、难点内容,例如在讲授核酸的分
离与纯化、DNA重组技术等学生们普遍反映较难理解的章节时,
则实行“三明治”式授课法,即先用中文,继以英文,最后再用
您可能关注的文档
最近下载
- 表彰大会教师代表演讲稿.pptx VIP
- 为促进意义学习而设计教学盛群力省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件.pptx VIP
- 工程量清单和招标控制价编制实施计划方案.docx VIP
- “俄语+专业”复合型人才培养模式探析——以江苏师范大学圣理工-中俄学 .pdf VIP
- 2023中考语文真题分类汇编:记叙文(散文)阅读试题(含答案解析).docx VIP
- 大白菜种质资源描述规范.PDF VIP
- 长三角科技创新共同体联合攻关项目管理办法.docx
- 3.4热力学第二定律(原卷版+解析).docx VIP
- 中职 《药用化学基础(有机化学)》(劳保版·2023)同步课件:3.4醚.pptx VIP
- 2015三峡大学(修改版)水电站课程设计计算书3.pdf VIP
文档评论(0)