目的论视域下汉语商品名称英译策略的研究的任务书.docxVIP

目的论视域下汉语商品名称英译策略的研究的任务书.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

目的论视域下汉语商品名称英译策略的研究的任务书

任务书

研究题目:目的论视域下汉语商品名称英译策略的研究

研究内容:

本课题主要研究的是汉语商品名称在翻译过程中应用的英译策略。在研究过程中需要明确需要研究的问题和探讨的方面,包括但不限于以下内容:

1.汉语商品名称的特点和分类;

2.目的论在商品名称英译中的应用;

3.英译策略的类型和特点;

4.汉语商品名称英译的实际应用和问题。

研究目的:

1.分析汉语商品名称的特点和分类,明确在翻译过程中应关注哪些方面;

2.探讨目的论在商品名称翻译中的应用价值;

3.总结汉语商品名称英译策略的类型和特点,提高翻译质量;

4.研究汉语商品名称英译的实际应用和问题,为实际翻译工作提供参考依据。

研究方法:

本课题主要采用文献资料分析和实证调查等研究方法。在文献资料分析中,将对已有研究成果进行梳理研究,包括汉语商品名称的特点、英译策略的类型等。在实证调查中,将选取一些具有代表性的汉语商品名称进行实际翻译操作,并考虑调查问卷的形式,采用统计学方法进行数据分析。

研究时间:

本课题的研究时间为四个月,具体时间安排如下:

第一阶段(第1个月):汉语商品名称及翻译理论研究,并撰写文献综述。

第二阶段(第2-3个月):选取并实施汉语商品名称英译实证调查,并分析调查结果。

第三阶段(第4个月):撰写和论文的撰写和修改。

研究成果:

1.撰写学位论文,以期获得硕士、博士学位;

2.依据研究成果,提出可行的汉语商品名称英译策略,为实际翻译工作提供参考和指导。

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档