2.1 烛之武退秦师 (教学课件)-高中语文人教统编版必修下册.pptxVIP

2.1 烛之武退秦师 (教学课件)-高中语文人教统编版必修下册.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共64页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

自古以来,对外交往对于一个国家十分重要,当一个国家的形象遭到诋毁,威严遭到侵犯,甚至安全遭到威胁时,一个好的外交家就应该利用自己的聪明才智甚至不惜殒命也要誓死保卫自己的国家。学习目标1.借助工具书,结合注释,翻译课文第1、2自然段,掌握重点文言实词、虚词、文言句式。2.了解《左传》这部编年体史书的基本情况及其在中国文学史上的地位。3.分析郑伯、佚之狐的性格特点。预习检测《左传》是我国第一部_________史书,相传为春秋末年鲁国史官___所作。“传”意为注释,《左传》为给儒家经典《春秋》所作的注释性文字。《左传》全称是《》,又名《》,它和《》《》并称为“《春秋》三传”。它记述了春秋间240多年的历史,不仅具有极高的史学价值,而且还具有极高的文学价值。《左传》善于描写___和记述___,记事条理清楚,详略得当;写人简洁生动,人物形象栩栩如生,是历代散文的典范。总之,《左传》无论对后代史学和文学都有极大的影响,在艺术上的成就令人惊叹,为后世叙事散文树立了典范。听读课文1.注意读音和句读2.思考:烛之武为何要退秦师?结果如何?课文串解?晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。以:因为于:对无礼于晋=于晋无礼军:驻军。名→动译文:晋侯和秦伯围困郑国,因为他曾经对晋侯没有礼貌,并且怀有二心亲近楚国。晋国军队驻扎在函陵,秦国军队驻扎在汜水南面。言于郑伯=于郑伯言佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。若:如果使:派师:军队之:代词,代这个意见译文:佚之狐对郑伯说:“国势危急了!如果派烛之武去见秦君,秦兵一定退去。”郑伯听从了他的话。辞:推辞辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。之:用于主谓之间,取消句子的独立性,助词。犹:尚且已:同“矣”为:做(什么)子:古代对男子的尊称,您而:才(表承接)是:这过:过错然:可是焉:语气词,表陈述语气(烛之武)许之译文:(烛之武)推辞说:“我壮年的时候,尚且不及别人;现在老了,不能做什么了!”郑伯说:“我不能及早重用您;现在碰到急难才求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也有不利!”(烛之武)答应了这件事。夜:在夜里。名→状夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。而:连词,表修饰夜缒(烛之武)而出(烛之武)曰既:已经亡:使…灭亡。使动用法有益于君=于君有益敢以(之)烦……译文:在夜里用绳子栓住(烛之武)从城上放下去。见秦伯说:“秦晋围困郑国,郑国已经知道要亡了!如果使郑国灭亡对您有好处,怎么敢拿这件事来麻烦您。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。越:跨过。以:表目的,连词来名意动鄙:把…当作边邑。焉:为什么其:这件事以:而,连词,表目的,来厚:雄厚陪:增加薄:削弱译文:越过别国而把远地当做边邑,您知道它的困难;为什么要用灭掉郑国来给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您的势力也就相对削弱了。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。以为:以之为,把它作为东道主:东边道路上的主人行李:出使的人之:取独共:通“供”乏困:缺少的(东西)。形→名所害:所+动译文:如果您放弃围攻郑国,而把它作为东方道路上的主人,(您的)外交使者的来往,供给他们缺少(的东西),对您没什么害处。尝:曾经为:给且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?(晋君)许君焦、瑕济:渡河版:防御工事夫:发语词所知:所+动有何厌厌:满足之:宾语前置的标志译文:况且您曾经给予晋君恩惠;晋惠公曾经答应给您焦、瑕这两座城池。(他)早上渡过黄河回国,晚上就在那里修筑防御工事,这是您所知道的。晋国,有什么满足的呢?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”东:在东边。名→状封:把……当作疆界。意动肆:扩张。形→动阙:使……减少、削减,使动焉:哪里以:而、来利:使…得利唯:希望图:考虑译文:已经在东边使郑国成为它的边界,又想扩张它西边的疆界;倘若不使秦国土地减少,将到哪里取得它所贪求的土地呢?损害秦国来使晋国得到好处,希望您考虑这件事吧!”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。说:通“悦”盟:结盟戍:守卫乃:于是译文:秦伯听了高兴,跟郑国人结盟。派杞子、逢孙、扬孙戍守,于是就回去了。之:代指秦军子犯请击之,公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。夫人:那人微:没有及:达到因:依靠而:却敝:损害所与:所交往的人。所+动知:通“智”乱:(军队)散乱易:替代武:战时应遵守的道义准则其:还

您可能关注的文档

文档评论(0)

先生 + 关注
实名认证
文档贡献者

中学高级教师,省级优秀教师,从教20年,专业可靠

1亿VIP精品文档

相关文档