外贸英语函电句子翻译.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第一篇:外贸英语函电句子翻译

1、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,

背书人及善意持有人履行付款义务。

Providedsuchdraftsaredrawnandpresentedinaccordance

withthetermsofthiscredit.Weherebyengagewiththedrawers,

endorsersandbona-fideholdersthesaiddraftsshallbe

honouredonpresentation.2、只要附有联运提单,在任何港口都可

以转船。

Transhipmentarepermittedatanyportagainstthroughbill

oflanding.3、此信用证的汇票必须在...或之前在中国议付,次日之后

汇票满期。

Draft(s)drawnunderthiscreditmustbenegotiatedinChina

onorbefore...afterwhichdatethiscreditexpires.4、单据必须在已

装运提单日期。。天之内提示议付。

Documentsmustpresentedfornegotiationwithin...days

beforetheonboarddateoflading.5、不少于两份的全套清洁,空

白抬头,空白背书的海运提单。

CompletesetofnotlessthantwocleanOceanBillsofLading

toorderandblankendorsed.6、已装船提单应作为基本条件,并在

其上注明运费已付的字样。提单必须包括下列详述的货物。简式提单

恕不接受。

ShippedonBoardBillsofLadingareessentialandthe

statementFreightpaidmustappearthereon.TheBillsofLading

mustcovershipmentasdetailedbelow.ShortfromBillsofLading

arenotacceptable.7、特别条款:单据必须在提单或其他装船单据签

发日期之后14天内提示。Specialconditionso:Documentshaveto

bepresentedwithin14daysafterthedateofissueofthebillsof

1、建议你方以后以寄售方式发运不锈钢餐具。

WesuggestyoushipyourStainlessSteelCutleryon

consignmentinfuture.2、接受我方寄售货物的报盘,你方将不承担

任何风险,因为我方将支付未售出商品退货的所有费用。

Ifyouacceptourconsignmentofferyouwontrananyrisk,

forwewillbearalltheexpencesforthereturnofunsoldgoods.3、

请你方在行情下跌前将寄售货物售出。

Pleaseselltheconsignmentbeforethepricegodown.4、我

们对你方出售这笔寄售化物的拖延甚感失望,希望尽快得到有关消息。

Wefellmuchdisappointedatyourdelayofsellingthe

consignment,andwehopetogetnewsaboutitfromyouassoon

aspossible.5、希望你方对我方目前经营寄售的情况满意,并在以后

给予更多的机会。

Wehopeyouaresatisfiedwithourpresentbusinesson

文档评论(0)

151****5730 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档