《苏秦列传》司马迁文言文原文注释翻译.pdf

《苏秦列传》司马迁文言文原文注释翻译.pdf

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《苏秦列传》司马迁文言文原文注释翻译

苏秦是东周洛阳人,他曾向东到齐国拜师求学,在鬼谷子先生门下学习。

外出游历多年,弄得穷困潦倒,狼狈地回到家里。兄嫂、弟妹、妻妾都

私下讥笑他,说:“周国人的习俗,人们都治理产业,努力从事工商,追

求那十分之二的盈利为事业。如今您丢掉本行而去干耍嘴皮子的事,穷

困潦倒,不也应该嘛!”苏秦听了这些话,暗自惭愧、伤感,就闭门不出,

把自己的藏书全部阅读了一遍。说:“一个读书人既然已经从师受教,埋

头读书,可又不能凭借它获得荣华富贵,即使读书再多,又有什么用

呢?”于是找到一本周书《阴符》,伏案而钻研它。下了一整年的功夫,

悉求真谛,找到与国君相合的门道,激动地说:“就凭这些足可以游说当

代的国君了。”他求见并游说周显王。可是显王周围的臣子一向了解苏秦

的为人,都瞧不起他,因而周显王也不信任他。

于是,他向西到了秦国。秦孝公已经死了。就游说惠王说:“秦是个四面

山关险固的国家,为群山所环抱,渭水如带横流,东有关河,西有汉中,

南有巴蜀,北有代马,这真是个险要、肥沃、丰饶的天然府库啊。凭着

秦国众多的百姓,训练有素的士兵,足以用来吞并天下,建立帝业而统

治四方。”秦惠王说:“鸟儿的羽毛还没长丰满,不可能凌空飞翔;国家的

政教还没有正轨,不可能兼并天下。”秦国刚刚处死商鞅,讳恨游说的人,

因而不任用苏秦。

于是,他向东到了赵国。赵肃侯让自己的弟弟赵成出任国相,封号叫奉

阳君。奉阳君不喜欢苏秦。苏秦又去燕国游说,等了一年多才有机会拜

见燕王。他劝燕文侯说:“燕国东边有朝鲜、辽东,北边有林胡、楼烦,

西有云中、九原,南有滹沱、易水,区域纵横两千多里,武装部队几十

万人,战车六百辆,战马六千匹,储存的粮食足够用好几年。南有碣石、

雁门的肥沃土地,北有红枣和板栗的收益,百姓即使不耕作,光是这红

枣、板栗的收获也足够富裕的了。这就是所说的天然府库啊!”

文侯说:“您说的当然不错,可是我的国家弱小,西边又紧靠着强大的赵

国,南边接近齐周,齐、赵都是强国啊。您一定要用合纵相亲的办法使

燕国安全无事,我愿倾国相从。”于是就赞助苏秦车马钱财到赵国。奉阳

君已经死了,就趁机劝赵肃侯说:“天下的卿相臣子一直到穿粗衣的读书

人,都仰慕您这贤明的国君施行仁义,都希望能在您面前听从教诲,陈

述忠言,为时很久了。虽然如此,然而奉阳君妒嫉人才而您又不理政事,

因此宾客和游说之士没有谁敢在您面前畅所欲言。如今奉阳君已经撒手

人寰,您又可以和士民百姓亲近了,所以我才敢于向您陈述愚见。”

苏秦的合纵主张得到了赵王的认可,于是赵王封苏秦为武安君,并给他

配备了一百辆车马,黄金千镒,白璧百双,绸缎一千匹,让他去游说其

他国家。苏秦首先来到了韩国,他对韩宣王说:“韩国是一个强大的国家,

拥有强大的军队和丰富的资源。然而,韩国却选择向西面奉事秦国,这

是一种错误的选择。秦国是一个虎狼之国,它的野心是吞并天下。如果

韩国继续向西面奉事秦国,那么韩国将面临灭国的危险。”

韩宣王听了苏秦的话,心中感到非常恐惧。他说:“寡人听说过苏秦的名

字,也知道他是一个有才华的人。但是,寡人不知道他的话是否可信。

寡人担心,如果寡人拒绝了秦国的要求,那么秦国将会对韩国发动进

攻。”

苏秦说:“大王不必担心。秦国虽然强大,但是它也有自己的顾虑。秦国

的军队需要经过韩魏两国的领土,如果韩魏两国联合起来对抗秦国,那

么秦国的军队将无法前进。而且,秦国的后方也有赵国和齐国的威胁。

如果秦国发动进攻,那么赵国和齐国可能会趁机进攻秦国的后方。因此,

秦国不会轻易发动进攻。”

韩宣王说:“那么,寡人应该怎么办呢?”

苏秦说:“大王应该与赵国和齐国联合起来,共同对抗秦国。这样,韩国

就可以避免被秦国攻击的危险,同时也可以增强韩国的实力。”

韩宣王说:“寡人明白了。寡人愿意与赵国和齐国联合起来,共同对抗秦

国。但是,寡人不知道应该如何与赵国和齐国联系。”

苏秦说:“大王不必担心。寡人可以为大王安排与赵国和齐国的会面。在

会面中,大王可以向赵国和齐国表达韩国的诚意和决心,同时也可以了

解赵国和齐国的想法和计划。”

韩宣王说:“好的。寡人就听从你的安排。”

苏秦又来到了魏国,他对魏襄王说:“魏国是一个强大的国家,拥有广阔

的领土和丰富的资源。然而,魏国却选择向西面奉事秦国,这是一种错

误的选择。秦国是一个虎狼之国,它的野心是吞并天下。如果魏国继续

向西面奉事秦国,那么魏国将面临灭国的危险。”

魏襄王听了苏秦的话,心中感到非常恐惧。他说:“寡人听说过苏秦的名

字,也知道他是一个有才华的人。但是,寡人不知道他的话是否可信。

寡人担心,如果寡人

文档评论(0)

各类考试卷精编 + 关注
官方认证
内容提供者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地宁夏
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档