中外交流与敦煌文化.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约8.38千字
  • 约 20页
  • 2024-08-02 发布于浙江
  • 举报

中外交流与敦煌文化

——专访敦煌研究院名誉院长樊锦诗

“敦煌文化是多元文明之间对话、相互影响的结晶。没有

外来文明的滋养,也不可能在这样的边陲之地形成如此丰富

绚烂的洞窟艺术。”

敦煌在古代是总绾中西交通的“咽喉之地”

莫高窟的秋天舒服极了。天空每天都是瓦蓝的,空气洁净而

干燥。敦煌研究院里,办公楼上爬山虎的叶子红得像火烧,

常书鸿雕像前的花朵还在怒放。大泉河的水引来灌溉院子里

的草木,淙淙地在沟渠里流淌。和樊锦诗走在办公区里,听

到她总是感叹:“你看,现在的条件多好啊!”

53年前,莫高窟的秋景也是这样美,只是初来乍到的樊锦诗

有些发愁如何度过漫漫寒冬。住的房子都是土坯的,没有电

灯,也没有自来水。简陋的环境与上海的家和北京的学校形

成极大反差。好在洞窟近在咫尺,走进去,一个个五彩缤纷,

令人目不暇接。这样的艺术宝库让她逐渐能够接受生活中的

艰苦。

她把最美好的时光都留在了大漠。今年3月,樊锦诗正

式卸任了敦煌研究院院长的职务,担任名誉院长。这不意味

着休息,反而是没有行政事务牵扯精力后,能够全身心投入

研究工作的开始。

将敦煌放置于丝绸之路上中外交流的背景中来研究,是

樊锦诗近几年的一个兴趣点。她做过几场相关讲座,已经写

了《从敦煌莫高窟文物看古代中国与日本的佛教文化交流》

一文,最近还在准备另一篇文章《从莫高窟图像和文献看古

代波斯文化的影响》的材料。本以为谈起这个话题她会驾轻

就熟,没想到她在采访前一直准备到深夜。

敦煌文化奇特而博大。她喜欢引用两位学者的话来说明。一

位是季羡林:“世界上历史悠久、地域广阔、自成体系、影

响深远的文化体系只有四个:中国、印度、希腊、伊斯兰,

再没有第五个。而这四个文化体系汇流的地方只有一个,就

是中国的敦煌和新疆地区,再没有第二个。”另外一位是周

一良:“敦煌资料是方面异常广泛,内容无限丰富的宝藏,

而不是一门有系统成体系的学科。”

面对这样的文化,樊锦诗执迷一生,也永远饱含敬畏之心。

以下文章整理自樊锦诗的口述。

丝路重镇

以今天的眼光来看,敦煌的交通算不上发达,但这并非古代

的状况。

敦煌位于河西走廊的最西端,是一块地处沙漠戈壁中的小绿

洲。距今2000多年前的春秋战国时期,有月氏、匈奴等游

牧民族在这里活动。汉武帝时期,出于抗击匈奴的需要,派

遣张骞于公元前138年和公元前119年两次出使西域,使中

国与欧亚大陆之间的交通全线打通。

拿汉代的中西交通为例:由敦煌向东,穿越河西走廊可到达

中原长安和洛阳;由敦煌向西南,出阳关南行,或由敦煌向

西北,出玉门关北行,是丝绸之路新疆段的南北两条经典线

路,翻过帕米尔高原,经过中亚,向南可到南亚古印度,向

西可到古代波斯,继续西行可到地中海东岸,入地中海西行

到古希腊罗马,入地中海南行可到北非古埃及。到了隋代又

增加了一条道路,即越过戈壁沙漠,沿天山北麓西行的草原

丝绸之路,也可到地中海的东岸。因此,敦煌成为汉唐时期

“丝绸之路”上总绾中西交通的“咽喉之地”。在13世纪

古代海运畅通之前,陆上通道是中国与西方交通的主要通道,

敦煌也就很长时间以来一直处于重要的战略位置。

樊锦诗今年3月开始担任敦煌研究院的名誉院长

关于“敦煌”这个名称含义的由来,目前人们的认识还不一

致。汉文“敦煌”一词最早出现在《史记·大宛列传》所记

载的张骞自西域归来后给汉武帝的报告。东汉的应劭最早对

这个名称加以解释,认为“敦,大也;煌,盛也”。但“敦

煌”这个汉语名词在敦煌设郡之前就已经出现,所以应劭等

人的解释难免是望文生义的附会之说。近年来学者多认为

“敦煌”是建郡之前居住在当地少数民族对于本地区的称

谓,但译自何种语言在东汉时就已失考。

敦煌建郡之后,呈现出一片繁盛的景象。敦煌东部61公里

处的悬泉置遗址便能说明这种在政治外交上,中原和西域使

者往来不绝的情形。悬泉置是一个邮政所兼驿站、接待站。

这里出土的西汉昭帝(公元前87—前74年)以后的简牍表

明,敦煌曾接待过来往于汉王朝和西域之间的大月氏、康居、

大宛(今乌兹别克共和国境内)、龟兹、于阗、罽宾(今克

什米尔)等29国使节。

敦煌关键的地理位置,使它成为在古代中西贸易的中转站,

西域胡商与中原汉商通行于“丝绸之路”上。比如,在莫高

窟第296窟的壁画中便描绘了中外商人。一些西域客商长期

住在敦煌一带。本世纪初,敦煌长城出土了一封公元4世纪

的粟特文书信。它是在此经商的粟特商人写给他在中亚撒马

尔罕(今乌兹别克斯坦)的主人和亲属的

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档