现代大学英语第二版精读2unit1课文翻译.pdfVIP

现代大学英语第二版精读2unit1课文翻译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

现代大学英语第二版精读2unit1课文翻译

i英语专业/i

Letmetellyouoneoftheearliestdisastersinmycareerasa

teacher.ItwasJanuaryof1940

KansasCity.Partofthestudentbodywasabeanpolewithhairon

topwhocameintomyclass,satdown,foldedhisarms,andlookedattopwhocameintomyclass,satdown,foldedhisarms,andlookedat

startedHamlet.Threeweekslaterhecameintomyofficewithhishishis

pointto,hepointedtominewhichwaslyingonthedesk.

给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。那是1940年的

1月,我从研究生院

毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。一个瘦高,

长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂

交叉放在胸前,看着我,好像在说:好吧,教我一些东西。“”两周后

我们开始学习《哈姆雷特》。三周后他双手叉腰走进我的办公室,看,“”

他说,我来这是学习当药剂师的。我为什么必须读这个?“”由于没有

随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。

NewasIwastothefaculty,Icouldhavetoldthisspecimena

numberofthings.Icouldhavepointedoutthathehadenrolled,not

inadrugstore-mechanicsschool,butinacollegeandthatattheend

ofhiscoursemeanttoreachforascrollthatreadBachelorofScience.

Itwouldnot

mankindhasgeneratedwithinitshistory.Thatistosay,hehad

notenteredatechnicaltraining

虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。我本

来可以指出,他考

入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得

到一张写有理学学士而不是合格的磨药工“”的学位证书。这证书会证

明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展

史上产生的思想。换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在

大学里学生既要得到培训又要接受教育。

Icouldhavetoldhimallthis,butitwasfairlyobvioushewasnt

goingtobearoundlongenoughforittomatter.

twenty-fourhours.Theywillbealittleshorterwhenyouarein

love,andalittlelongerwhenyouareoutoflove,buttheaveragewilllove,andalittlelongerwhenyouareoutoflove,buttheaveragewill

但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思

这样表达出来:在“

你的余生中,”我说,平均每天“24小时左右。谈恋爱时,你会觉

得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。但平均每天24小时会保

持不变。在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

beusefu

文档评论(0)

151****6399 + 关注
实名认证
文档贡献者

大专毕业生

1亿VIP精品文档

相关文档