- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第19卷第2期广东轻工职业技术学院学报Vol.19No.2
2020年6月JOURNALOFGUANGDONGINDUSTRYPOLYTECHNICJun.2020
跨文化视域下高职学生“中国文化失语”
现状调查分析*
———以广东A高职学院为例
张蕾
(广东轻工职业技术学院应用外语学院,广东广州510300)
摘要:基于广东A高职学院294名非英语专业学生的问卷调查数据,旨在了解目前
高职英语教育中出现的中国文化失语现象。结果显示,高职英语教育中的教材内容、
中国文化教育及政策导向方面较于之前有所改善,高职学生对中国文化有高度的认同
感,但对西方文化的英文表达好于对中国文化的表达,而对中国文化的表达,尤其是
对地方文化表达范围十分有限。学生学习相关知识的主动性及其跨文化交流中文化输
出的主观意愿不尽如人意。不同学科学生之间,除表达能力外,其他方面差异性不大。
关键词:大学英语;高职;中国文化失语
中图分类号:H319.3文献标识码:A文章编号:1672-1950(2020)02-0059-06
20世纪80年代以来,随着人们对跨文化交际
1“中国文化失语”研究现状
能力培养的研究不断深入,国内的一些学者开始
看到外语教育中文化教学的重要性和必要性。20161.1“中国文化失语”与跨文化交际
年教育部发布的《中国学生发展核心素养》中指自“中国文化失语”现象提出至今(2020年
出学生应“具有全球意识和开放的心态,能尊重1月),相关论文已有782篇(从中国知网查询得
世界多元文化的多样性和差异性,积极参与跨文到)。在这些研究中可以看出,长期以来我国外语
化交流”。目前跨文化能力培养己经逐渐发展成为教学忽视了作为跨文化交际主体的中国文化的英
我国外语教育的主要目标一,学界也认为外语教语表达,很多学生对跨文化的理解,只是片面的
[1]
育是培养跨文化交际能力的主渠道。学习别国文化,忽略了本国文化的学习和传播。
但是,中国的英语教育逐渐暴露出文化“逆在对大学生的中国文化英语表达调查中,大多数
差”现象,即学习者在跨文化交流过程中往往更受试者不能很好地用英语表达我们自己的民族文
[4]
多的是单方面地获取英美文化的信息,被动地去化,造成这种现象的原因有很多,有社会历史
[5]
表达一些信息,而无法把本国的优秀文化传递给原因,对跨文化交际中多元文化的理解不够等,
对方,这种现象被我国学者称为“中国文化失语或是对方文化强势,而我方缺乏平等交流意识
[2][6][7]
症”。等。正如美国语言学家ClaireKransch所指出的,
收稿日期:2020-03-10
*基金项目:全国轻工职业教育教学指导委员会2018年度课题(QGHZW2018052);2019年广东轻工职业技术学院人文社
文档评论(0)