【假期自修】中学生阅读 《古文观止》精选80篇(21-25).docxVIP

【假期自修】中学生阅读 《古文观止》精选80篇(21-25).docx

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

微阅读中学生阅读《古文观止》精选80篇

21.唐雎jū不辱使命

唐雎:也作唐且,人名,安陵国的臣子。不辱使命:完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。

秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

秦王:这里指秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝,所以称他为秦王。

使:派遣,派出。

谓:告诉,对……说。

安陵君:安陵国的国君。

寡人:诸侯对自己的谦称。

以:用。

易:交换。

其:句中用来加重语气的助词。

加惠:给予恩惠。

甚善:非常好。

虽然:即使这样。虽,即使。然,这样。

于:从。

弗:不。

说:同“悦”,高兴、愉快。

因:于是,就。

【译文】

秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,这非常好;即使这样,我从先王那里接受了封地,希望始终守卫它,不敢交换!”秦王不高兴。于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。

秦王谓唐雎曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”

谓:告诉,对……说。

欲:想。

以:用。

秦灭韩亡魏:秦灭韩国在公元前230年,灭魏国在公元前225年。

之:的,助词。

以:因为。

长者:年纪大、辈分高、德高望重的人。

故:所以。

错意:置意。错,同“措”,安放,安置。

请广于君:意思是让安陵君扩大领土。广,扩充。

逆:违背。

与:同“欤”,语气词。

对:回答。

非若是也:不是像您说的这样的。非,不是。是,代词,指秦王说的情况。

直:只,仅仅。

【译文】

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚的长者,所以才不打他的主意。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是像您说的这样。安陵君从先王那里接受了封地并且保卫它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况只是五百里呢?”

秦王怫fú然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣xiǎn,以头抢qiāng地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀guī也,白虹贯日;要yāo离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲jìn降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟gǎo素,今日是也。”挺剑而起。

怫然:盛怒的样子。

公:相当于“先生”,古代对人的客气称呼。

尝:曾经。

闻:听说。

布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。

免冠徒跣以头抢地耳:摘掉帽子光着脚用头撞地罢了。徒,光着。跣,赤。抢,撞。

庸夫:平庸无能的人。

士:这里指有才能有胆识的人。

专诸之刺王僚也,彗星袭月:专诸刺杀吴王僚的时候彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人,著名刺客。吴公子光(后来的吴王阖闾)想要杀掉王僚自立为王,伍子胥就把专诸推荐给公子光。公元前515年,公子光趁着吴国内部空虚,和专诸密谋,借着宴请吴王僚的名义,把匕首藏在鱼腹之中进献给吴王僚(即鱼肠剑的孤山),并刺杀了吴王僚,专诸也被吴王僚的侍卫杀死。之后,公子光自立为王,封专诸之子为卿。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”、“苍鹰击于殿上”都是自然现象,古人迷信,把这些现象同人事联系起来。

聂政之刺韩傀也,白虹贯日:聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳。聂政,战国时期韩国人,著名刺客。聂政行侠仗义,因为避祸带着姐姐和母亲躲到齐国,以杀猪宰羊卖肉为生。韩国大夫严仲子和韩国丞相侠累(韩傀)有仇,他听说聂政侠义,就借着给聂政母亲祝寿的名义送出了丰厚的礼物,和聂政结交,想要聂政为自己报仇。聂政当时没有答应,等母亲去世后,聂政守孝期结束,就去刺杀侠累。为了不牵连姐姐,他毁容后自杀。

要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。庆忌,是吴王僚的儿子。要离,是吴国人,生得身材瘦小,仅五尺余,腰围一束,形容丑陋,但却有万人之勇,是当时有名的击剑能手。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国,公子光派要离去把他杀了。仓,通“苍”,灰白色。

休祲:吉凶的征兆。休,吉祥的预兆。祲,凶险的预兆。

与臣而将四矣:专诸、聂政、要离加上我将要成为四个人了。这是唐雎

文档评论(0)

134****3617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档