租赁协议英文_仓库租赁合同中英文_英文版租赁合同(英文协议格式范文).docx

租赁协议英文_仓库租赁合同中英文_英文版租赁合同(英文协议格式范文).docx

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

租赁协议英文_仓库租赁合同中英文—英文版租赁

合同

文档信息

主题:

关于“管理或人力资源中“劳动合同”的参考范文。

属性:

F-0GMZ22,doc格式,正文15851字。质优实惠,欢迎下载!

适用:

作为文章写作的参考文献,解决如何写好实用应用文、正确编写文案格式、内容摘取等相关工作。

目录

目录 1

正文 1

(一)甲方未按时交付该房屋,经乙方催告后日内仍未交付的; 13

(六)乙方逾期不支付租金累计超过月的; 14

正文

租赁协议英文—仓库租赁合同中英文一英文版租赁合同

【英文版租赁合同】

Thepartiesofthisagreementare:本合同双方当事人:

TheLeaser(PartyA):出租方(甲方)

Theleasee(PartyB):承租方(乙方)

AccordingtoTheContractLawofandTheRegulationOnPremiseLeasingofBeijing(hereinafterreferredastothe

Regulation),PartyAandPartyB,oftheirownvolition,uponfriendlynegotiation,herebyagreetosignthiscontractforthedealthatPartyAletsthepremiseswhichislegallyownedbyPartyAtoPartyBandPartyBleasefromPartyAthesaidpremises.

根据《中华人民共和国合同法》、《北京市房屋租赁条例》(以下简称:《条例》)的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,经协商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房屋事宜,订立本合同。

Article1 GeneralConditionofthepremisestobelet出租或预屋情况

1-1PartyAwillletthepremiseslocatedat(hereinafterreferredastothePremises)

inBeijingtoPartyB.ThegrossareaofthePremisesisequaltosquaremeters.ThepurposeofthePremisesisforresidence.AnnexIistheplanefigureofthePremises.PartyAhasshowntheplanefigureandtheTitle-deedofthePremises(Number:)toPartyB.

甲方出租给乙方的房屋座落在本市(部位)。(以下简称该房屋)。该房屋出租建筑面积为平方米,房屋用途为居住。该房屋的平面图见本合同附件(-)o甲方已向乙方出示该平面图及该房屋产权证(产证编号:)

1-2AstheownerofthePremises,PartyAestablishestheleaserelationwithPartyB.Priortosigningthiscontract,PartyA(hasorhasnot)informedPartyBofthemortgageonthePremises.

甲方作为该房屋的(房地产权利人/代管人/法律规定的其他权利人)与乙方建立租赁关系。签订本合同前,甲方已告知乙方该房屋(已/未)设定抵押。

1- 3Range,ConditionandRequirementof/forthepartincommonuseofthePremisesandtheconditionsofthe

existingdecorationandfacilitiesareillustratedintheAnnexIIandIIIherein.Unlessotherwisespecified,theAnnexwillberegardedasaninspectionlisttobecheckedandfollowedwhenPartyAhandsoverthePremisestoPartyBorPartyBreturnsthePremisestoPartyA

文档评论(0)

159****1944 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档