英语二历年真题作文.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语二历年真题作文--第1页

英语二历年真题作文

英语二历年真题作文篇一

1.Idliketosuggestthat...

我想要建议。

2.Inmyopinion,...

在我看来,

3.IfIwereyou,Iwould...

如果我是你,我会。

4.Youdbetterdo.../notdo...

你最好/最好不。

5.Itsnecessaryforyoutoreadsomebooksabouttheseplacesbeforeyouetoseethem

withyourowneyes.Withmoreknowledgeabouttheseplaces,youwillhaveabetter

understandingofChinesehistoryandculture.

在你来亲眼看到这些地方之前,你有必要读一些关于这些地方的书。有了关于这些地

方更多的知识,你将会更好的理解中国的历史和文化。

6.Firstofall,youshouldlistentotheteachercarefullyandtakenotesinclasssothatyou

cangooveryourlessonsassoonasyoucanafterclass.

首先,你应该认真听老师讲课。上课做好笔记,以便下课后可以及时复习。

英语二历年真题作文篇二

经过第一阶段的学习,要总结规律和方法以更好地继续复习,比如:最适合自己的背

单词方法和学习英语的最佳时间等等。第二阶段,要进一步归纳总结各个单项的出题规律和

解题思路。下面仅介绍经验。

(1)阅读理解

在英语复习的过程中,阅读不是某个阶段应该做的事,而是和背单词一样,要贯穿始终。

个人比较推崇的阅读方法是这样的:做每一篇阅读都先看题目和选项,把重要的人名,时间,

原因等等选项中涉及的问题做标记,然后再看文章,有的放矢,带着任务去阅读,会发现很

多段落和题目无关,省略不读,细读跟选项有关的段落。

这样一遍下来基本上解决3道题,剩下的两、三道题常常考察对文章整体思路和中心意

义的把握,这就要重点阅读开头和结尾两段,一般的题目不会超出这样的思路。题目做完以

后,不要着急再往下做新的篇章,要把这篇文章细看一遍,不会的单词要查阅记录,更重要

的事把每个出题点细读一下,揣摩出题人的意图和角度,这样这篇阅读才算完成。

其次,做真题,推荐张剑黄皮书。今年英语81分的一位大神,把20xx年后十年真题一

共做了四遍。后期至少保证每天两篇阅读。看翻译,琢磨句子结构。重复做题、看详解,一

路下来水平自然就提高了。

(2)完形填空

完形填空是大家都比较头疼的一项,是考察大家对词汇、语法、结构和习惯用法的理解

掌握,一般失分较多。做这一部分时,要迅速将文章浏览一遍,基本把握文章的逻辑和信息

要点,要关注首尾两段,各段的首句和xxx关键词xxx。完型是考研的第一道题,答得不理

想,会直接影响到后面的阅读,建议把完型作为最后一道题。

(3)翻译

考研的翻译不同于孤立的、没有上下文的单句翻译。要先通读并理解全文,并对文章内

容和风格有一个完整和全面的认识,决不能拿来文章就翻译,看一句译一句,须知磨刀不误

英语二历年真题作文--第1页

英语二历年真题作文--第2页

砍柴工。

有很多同学认为一字不漏地翻译出原文就是忠于原文

文档评论(0)

zhaolubin888 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档