2024版连续担保书中英文对照.docxVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2024版连续担保书中英文对照

ContinuousGuaranteeAgreement

连续担保书

甲方(担保人):_______

PartyA(Guarantor):_______

乙方(债权人):_______

PartyB(Creditor):_______

丙方(债务人):_______

PartyC(Debtor):_______

合同编号:_______

ContractNumber:_______

签订日期:_______

DateofExecution:_______

签订地点:_______

PlaceofExecution:_______

第一条担保意向

Article1:GuaranteeIntention

甲方愿意为丙方在与乙方的交易中所承担的债务提供连续担保。本担保为不可撤销的,直至债务履行完毕或本合同另有约定。

PartyAiswillingtoprovideacontinuousguaranteeforthedebtsundertakenbyPartyCintransactionswithPartyB.Thisguaranteeisirrevocableuntilthedebtsarefulfilledorotherwisestipulatedinthiscontract.

第二条担保范围

Article2:ScopeofGuarantee

担保范围包括但不限于主债权、利息、违约金、损害赔偿金以及实现债权的费用等。

Thescopeofguaranteeincludes,butisnotlimitedto,theprincipaldebt,interest,defaultpenalty,damages,andcostsassociatedwiththerealizationoftheclaim.

第三条担保期限

Article3:TermofGuarantee

担保期限自本合同签订之日起至丙方履行完毕所有债务之日止。

ThetermofguaranteecommencesfromthedateofthiscontractandcontinuesuntilPartyChasfulfilledallobligations.

第四条担保方式

Article4:ModeofGuarantee

甲方提供的担保方式为连带责任担保。一旦丙方未能按时履行债务,乙方有权直接向甲方追偿。

PartyAprovidesaguaranteeofjointandseveralliabilities.IntheeventPartyCfailstoperformthedebtsontime,PartyBhastherighttodirectlyseekcompensationfromPartyA.

第五条债务确认

Article5:DebtConfirmation

甲方确认对丙方在交易中产生的所有债务负有连带清偿责任,并在接到乙方书面通知后_______天内履行清偿义务。

PartyAconfirmsjointandseveralliabilityforalldebtsincurredbyPartyCinthetransactionandshallfulfilltheobligationtorepaywithin_______daysafterreceivingwrittennoticefromPartyB.

第六条担保权利的转让

Article6:TransferofGuaranteeRights

未经甲方书面同意,乙方不得将本合同项下的担保权利转让给第三方。

WithoutthewrittenconsentofPartyA,PartyBshallnotassigntheguaranteerightsunderthiscontracttoanythirdparty.

第七条债务变更通知

Article7:NotificationofDebtModification

如乙方与丙方对债务内容进行变更,应提前_______天书面通知甲方,甲方继续承担相应的担保责任。

IfPartyBandPartyCmodifythecontentof

文档评论(0)

135****4018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档