- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
浅论《高级英语》中的几种常见的修辞方法
摘要:《高级英语》是英语专业高年级学生的必修教材。修辞是
《高级英语》教学的一个重要的环节。本文根据高级英语修辞的教
学目的与要求,通过教学中出现的修辞格的分析,引导学生运用学
到的修辞方法理解文章以期提高他们的英语欣赏水平和阅读理解
能力。
关键词:高级英语修辞解读
一、修辞在《高级英语》中的渗透
修辞(figureofspeech),“修”是修饰的意思,“辞”的本
来意思是辩论的言词,后引申为一切的言词。修辞本义就是修饰言
论,也就是在使用语言的过程中,利用多种语言手段以收到尽可能
好的表达效果的一种语言活动。英语中的“修辞”(rhetoric)一
词源于希腊语,本意是指“精湛的演讲”或者“说话时使用更多的
词”。英语专业高年级学生的学习目标是:具备较高水平的英语运
用能力,听、说、读、写、译达到英语专业等级考试八级以上水平;
口、笔译能力能担常规双语互译任务;具备较高的文学鉴赏能力;
能从文体修辞、历史文化等专业角度对英美文学原著进行分析归
纳、评论欣赏;掌握语言学基本原理,能以历时和共时的视角对
所接触的语料进行分析比较。因此,我们可以尝试从修辞学的角度
入手,通过对修辞的深入探究,使学生运用所学的修辞方法理解文
章的脉络、语言句法,解读原汁原味作品的深层涵义。
二、解读《高级英语》中的修辞
(一)比喻类修辞
1.比喻(parable):即打比方。著名文学理论家乔纳森·卡
勒为比喻下的定义:比喻是认知的一种基本方式,通过把一种事
物看成另一种事物而认识了它。也就是说找到甲事物和乙事物的共
同点,发现甲事物暗含在乙事物身上不为人所熟知的特征,而对甲
事物有一个不同于往常的重新的认识。比喻类修辞的共同特点是使
事物的形象更加生动、逼真。比喻类修辞通常包括:明喻(simile)
暗喻(metaphor)等。
(1)明喻(simile):是常用as或like等词将具有
某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。明喻的表
达方法是:a像b。例如:theburning-groundisnothingmore
thanfullofmoundsofearthlookinglikeadesertedabandoned
pieceoflandonwhichabuildingwasgoingtobeputup.
《马拉喀什》句中作者运用了明喻的修辞手法,将坟场比喻成一
块荒废的工地,凸显其阴郁荒芜的景象。读者读后有一种身临其境
之感。
(2)暗喻(metaphor):是本体和喻体同时出现,它们
之间在形式上是相合的关系,说甲(本体)是(喻词)乙(喻
体)。喻词常由:是、就是、成了、成为、变成等表判断的词语
来充当。暗喻又叫隐喻。在《马克吐温—美国的一面镜子》这篇课
文中,多次用到隐喻的修辞。指利用两个事物之间的共同点,直接
称谓或代替被比喻的事物,即直接把a事物说成是b事
物,或用a事物代替b事物,本体和喻体之间不用比喻词,
只是在暗中打比方。例如:…amanwhobecameobsessedwiththe
frailtiesofthehumanrace,whosawclearlyaheadablack
wallofnight.……一个为人类的弱点所困惑而忧心忡忡、清楚地
看到前途一片黑暗的马克·吐温。此句的ablackwallofnight
表达了马克·吐温对前途和未来的灰心失望,在词意上相当于
hopeless或despairing。此处没有使用任何比喻词,直接把前途
和未来描述成是“黑夜里的一面黑墙”,没有任何希望而言,使用
了暗喻的修辞手。
(二)替换类修辞替代类修辞格共同的特点就是把某一事物
的名称用另外一个完全不同的事物的名称来替代,但两个事物之
间总是存在这样或那样的关系,这是二者可以替换的基础。替代类
主要包括:借代(metonymy)提喻(synecdoche)等
1.借代(metonymy)而metonymy重在替代,多用联想意义。
尽管两个事物无相似之处,但有直接联系,用一词代替可使人联想
到另一个词。例如:在marktwain—mirrorofamerica中有这
样一
文档评论(0)