- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译合同样书一7篇
篇1
甲方(委托方):____________________
地址:______________________________
联系方式:__________________________
乙方(翻译方):____________________
地址:______________________________
联系方式:__________________________
鉴于甲方需对特定文件或资料进行深入专业的翻译工作,乙方具备相关领域的翻译经验和能力,双方在平等、自愿、诚信的基础上,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,就本次翻译项目达成如下协议:
第一条合同标的
1.1乙方同意按照甲方的要求,对甲方提供的文件资料进行翻译。具体翻译内容、语种、领域等详见合同附件。
第二条双方权利义务
2.1甲方的权利义务:
(1)甲方有权要求乙方按照约定的时间、质量和方式完成翻译工作。
(2)甲方有权对乙方的翻译成果进行审核和修改,确保翻译内容的准确性和完整性。
(3)甲方应按约定支付乙方的翻译费用。
(4)甲方应向乙方提供清晰、完整的翻译资料,并保证其真实性和合法性。
2.2乙方的权利义务:
(1)乙方应按照约定的时间、质量和方式完成翻译工作。
(2)乙方应保证其翻译的准确性和完整性,避免重大失误和遗漏。
(3)乙方有权获得约定的翻译费用。
(4)乙方应对甲方的翻译资料保密,不得擅自泄露或用于其他用途。
第三条翻译要求和标准
3.1乙方应按照甲方的要求进行翻译,确保翻译内容准确、通顺、规范。
3.2翻译内容应符合目标语言的表达习惯和语境,尽可能保持原文的风格和意境。
3.3对于专业术语和行业用语,乙方应确保准确翻译,避免因误解或歧义导致的损失。
第四条翻译费用和支付方式
4.1甲方应向乙方支付翻译费用,具体金额和支付方式详见合同附件。
4.2甲方应按约定时间支付翻译费用,如甲方未按时支付,乙方有权要求甲方按照约定支付滞纳金。
第五条保密条款
5.1双方应对本合同内容以及在本合同履行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。
5.2乙方应对甲方的翻译资料妥善保管,避免遗失或损坏。如因乙方原因造成资料丢失或泄露,乙方应承担相应法律责任。
第六条违约责任
6.1若甲方未按约定时间提供资料或未按约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付滞纳金或解除合同。
6.2若乙方未按约定时间完成翻译工作或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于支付违约金、重新翻译等。
6.3若乙方泄露甲方商业秘密或技术秘密,应承担相应法律责任。
第七条争议解决
7.1如双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向合同签订地人民法院提起诉讼。
7.2在争议解决期间,双方应继续履行合同中不涉及争议的其他条款。
第八条合同的变更和解除
8.1本合同的变更和解除,应由双方协商一致,并书面签订变更或解除协议。
篇2
甲方(委托方):____________________
乙方(翻译方):____________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:
一、翻译事项
1.甲方委托乙方进行翻译的内容为:____________________(具体文本或项目)。
2.翻译语言:从____语翻译至____语。
3.乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的资料或信息进行翻译,并保证翻译质量和时间符合甲方的要求。
二、翻译要求
1.乙方应确保翻译内容准确无误,遵守翻译行业的规范和标准,对原文进行准确、完整、流畅的翻译。
2.乙方应保证翻译内容的专业性,对于涉及专业领域的术语,应进行准确翻译并注明解释。
3.乙方应对翻译内容保密,未经甲方许可,不得擅自泄露或向第三方提供。
三、翻译进度与交付
1.乙方应在收到甲方提供的资料后,按照约定的时间完成翻译工作,并及时向甲方交付翻译成果。
2.如因特殊原因无法按时完成,乙方应及时通知甲方并共同协商解决方案。
四、费用与支付
1.甲方应支付乙方翻译费用,具体金额根据翻译内容的难易程度和工作量进行协商确定。
文档评论(0)