- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译服务合同样书标准(2024版)
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1合同定义
1.2术语解释
2.服务内容
2.1翻译服务范围
2.2翻译标准与要求
2.3服务提供方式
3.服务费用与支付
3.1费用构成
3.2支付方式
3.3付款时间
4.服务期限
4.1服务开始时间
4.2服务结束时间
4.3延期规定
5.翻译质量保证
5.1质量标准
5.2质量检查与审核
5.3质量改进措施
6.保密与知识产权
6.1保密义务
6.2知识产权归属
6.3侵权责任
7.违约责任
7.1违约情形
7.2违约责任承担
7.3违约赔偿
8.合同解除与终止
8.1合同解除条件
8.2合同终止条件
8.3合同解除与终止的程序
9.争议解决
9.1争议解决方式
9.2争议解决程序
9.3争议解决地点
10.法律适用与管辖
10.1合同适用法律
10.2管辖法院
11.合同生效与变更
11.1合同生效条件
11.2合同变更程序
11.3合同附件
12.其他条款
12.1通知方式
12.2合同份数
12.3合同份数效力
13.附件
13.1服务内容清单
13.2保密协议
13.3其他附件
14.合同签署与生效日期
第一部分:合同如下:
第一条定义与解释
1.1合同定义
1.2术语解释
(1)“翻译服务”指乙方根据甲方的要求,对甲方提供的文档、资料等进行准确、完整、及时的翻译服务;
(2)“文档”指甲方提供的需要翻译的文件、资料等;
(3)“甲方”指需要翻译服务的单位或个人;
(4)“乙方”指提供翻译服务的单位或个人;
(5)“合同金额”指甲方支付给乙方的翻译服务费用。
第二条服务内容
2.1翻译服务范围
乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文档进行翻译,包括但不限于文字翻译、排版、校对等工作。
2.2翻译标准与要求
(1)翻译准确、流畅,符合目标语言的表达习惯;
(2)翻译内容应忠实于原文,不得歪曲或遗漏;
(3)翻译格式应符合甲方的要求。
2.3服务提供方式
乙方应通过电子邮件、在线平台或其他方式将翻译成果提供给甲方。
第三条服务费用与支付
3.1费用构成
(1)翻译费用;
(2)排版费用;
(3)校对费用;
(4)其他相关费用。
3.2支付方式
甲方应按照合同约定的时间和方式支付合同金额。支付方式包括但不限于银行转账、支票等。
3.3付款时间
甲方应在收到乙方提供的翻译成果后5个工作日内支付合同金额的50%,剩余50%在合同约定的服务期限届满后10个工作日内支付。
第四条服务期限
4.1服务开始时间
本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,服务开始时间为合同生效之日起。
4.2服务结束时间
本合同约定的服务期限为____个月(或年),自服务开始之日起计算。
4.3延期规定
如因甲方原因导致服务期限延长的,乙方有权要求甲方支付相应的延期费用。
第五条翻译质量保证
5.1质量标准
乙方保证提供的翻译服务符合本合同第二条规定的翻译标准与要求。
5.2质量检查与审核
乙方应在翻译完成后进行自检,确保翻译质量。甲方有权要求乙方对翻译成果进行审核,如发现质量问题,乙方应立即进行修改。
5.3质量改进措施
乙方应定期对翻译质量进行评估,并根据评估结果采取相应的改进措施。
第六条保密与知识产权
6.1保密义务
乙方对本合同内容以及甲方提供的文档内容负有保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
6.2知识产权归属
翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得将翻译成果用于其他目的或提供给第三方。
6.3侵权责任
如因乙方泄露保密信息或侵犯甲方知识产权而给甲方造成损失,乙方应承担相应的法律责任。
第七条违约责任
7.1违约情形
(1)乙方未按照合同约定提供翻译服务或提供的服务不符合合同约定的质量标准;
(2)乙方泄露甲方保密信息或侵犯甲方知识产权;
(3)甲方未按照合同约定支付合同金额;
(4)因乙方原因导致合同解除。
7.2违约责任承担
(1)如乙方违约,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等;
(2)如甲方违约,乙方有权要求甲方承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等;
(3)违约责任的具体金额由双方协商确定。
第八部分:合同解除与终止
8.1合同解除条件
(1)一方违反合同约定,经对方催告后在合理期限内仍未履行;
(2)发生不可抗力事件,致使合同无法履行;
(3)一方违反保密义务,泄露对方商业秘密;
(4)双方协商一致解除合同。
8.2合同终止条件
(1)服务期限届满;
(2)合同约定的终止条件成就;
(3)双方协商一致终止合同。
8.3合同解除与终止的程序
(1)一方
文档评论(0)